Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministres aurait examiné » (Français → Néerlandais) :

Dans un courrier du 28 octobre 2008, la CPCL aurait reconnu le bien-fondé de certaines préoccupations de Belgacom et aurait demandé au Premier ministre d'examiner ce problème en élaborant une législation linguistique minimale qui ne met pas ces entreprises concurrentielles dans une position délicate vis-à-vis de leurs concurrents privés.

In een schrijven van 28 oktober 2008 zou de VCT de gegrondheid van bepaalde bekommernissen van Belgacom hebben bevestigd en de eerste minister verzocht hebben dit probleem te behandelen door een minimale taalwetgeving uit te werken ten aanzien van overheidsbedrijven die in een concurrentiele omgeving moeten werken.


La Commission aurait ainsi pu examiner si la communication ou la campagne visait, en tout ou en partie, à promouvoir l'image personnelle du ministre concerné ou l'image de son parti.

Aldus had de Commissie kunnen nagaan of de mededeling of de campagne er geheel of ten dele toe strekte het persoonlijke imago van de betrokken minister of het imago van zijn partij te verbeteren.


Selon le Conseil des ministres, le premier moyen dans l'affaire n° 4190 ne peut être examiné en ce qu'il est pris de la violation des articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme : l'article 13 aurait un caractère purement complémentaire et ne pourrait être invoqué qu'en combinaison avec un droit garanti par cette Convention.

Volgens de Ministerraad kan het eerste middel in de zaak nr. 4190 niet in aanmerking worden genomen, in zoverre het uit de schending van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is afgeleid : artikel 13 zou een louter aanvullend karakter hebben en zou enkel in samenhang gelezen met een door dat Verdrag gewaarborgd recht kunnen worden aangevoerd.


Il n'y a pas lieu d'examiner les griefs des requérantes, sauf en ce qu'elles allèguent que la jonction qu'elles critiquent aurait pour effet de violer leurs droits de défense, ce qui sera examiné ci-après, à propos de la recevabilité du mémoire du Conseil des ministres.

Er is geen reden om de grieven van de verzoekende partijen te onderzoeken, behoudens in zoverre zij beweren dat de samenvoeging die zij bekritiseren tot gevolg zou hebben dat hun rechten van de verdediging worden geschonden, hetgeen hierna samen met de ontvankelijkheid van de memorie van de Ministerraad zal worden onderzocht.


Selon un communiqué de presse du ministre Daems, le Conseil des ministres aurait examiné, le 21 décembre, le projet de loi concernant la simplification de la procédure d'obtention d'une autorisation socio-économique pour l'implantation de grands établissements commerciaux, dans le respect de l'équilibre du marché de la distribution.

In een persbericht van minister Daems van 11 januari jongstleden lees ik dat de Ministerraad op 21 december het wetsontwerp betreffende het vereenvoudigen van de procedure tot het bekomen van een sociaal-economische machtiging voor de vestiging van grote handelszaken, met respect voor het evenwicht op de distributiemarkt, zou hebben behandeld.


- Il me revient que le conseil des ministres aurait examiné, lors de ses réunions du 29 avril et du 13 mai 2005, un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux.

- Ik heb vernomen dat de ministerraad tijdens zijn vergaderingen van 29 april en 13 mei 2005 een ontwerp van koninklijk besluit heeft besproken houdende wijziging van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten.


Sur votre proposition, le conseil des ministres auraitcemment examiné une série de modifications de la législation linguistique applicable aux services centraux et d'exécution des services publics fédéraux.

De heer Michel Barbeaux (PSC). - Op voorstel van de minister zou de ministerraad onlangs een aantal wijzigingen hebben onderzocht van de taalwetgeving die van toepassing is op de centrale- en uitvoeringsdiensten van de federale openbare diensten.


Au mois d'avril 2004, la Commission nationale du climat aurait chargé le ministre d'examiner les effets sur le plan comptable de ce système.

In april 2004 zou de Nationale Klimaatcommissie de minister hebben gevraagd de boekhoudkundige gevolgen van die regeling te onderzoeken.


Le ministre a déclaré, en réponse à une question posée au sujet de cette catégorie de véhicules en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre, qu'il est disposé à examiner le problème des exceptions supplémentaires dans le cadre du prochain Conseil européen des ministres des Transports, qui aurait l'eurovignette à son ordre du jour.

In de bevoegde Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven heeft de minister naar aanleiding van een vraag omtrent deze categorie van voertuigen gesteld dat hij het probleem van bijkomende uitzonderingen wilde overwegen in het kader van de eerstvolgende Europese Raad van Transportministers, waar het eurovignet op de agenda van de vergadering zou staan.


L'ancien ministre de la Défense, M. Flahaut, vous aurait contacté afin d'examiner quelles actions concrètes pourraient être prises pour soutenir cette initiative.

De voormalige minister van Landsverdediging Flahaut zou u gecontacteerd hebben om na te gaan welke concrete acties kunnen worden ondernomen ter ondersteuning van het initiatief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres aurait examiné ->

Date index: 2023-04-25
w