Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministres britannique français " (Frans → Nederlands) :

– vu la déclaration conjointe du 16 novembre 2014 du président américain, Barack Obama, du président de la Commission, Jean-Claude Juncker, du président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, du Premier ministre britannique, David Cameron, de la chancelière allemande, Angela Merkel, du président français, François Hollande, du Premier ministre italien, Matteo Renzi, et du Premier ministre espagnol, Mariano Rajoy, adoptée au terme de leur réunion tenue en marge du sommet du G20 à Brisbane, en Australie ,

– gezien de gezamenlijke verklaring van 16 november 2014 van de Amerikaanse president Barack Obama, Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy, de Britse premier David Cameron, Bondskanselier Angela Merkel, de Franse president François Hollande, de Italiaanse premier Matteo Renzi en de Spaanse premier Mariano Rajoy, na hun ontmoeting in de marge van de G20-top in Brisbane, Australië ,


Il s'agit aussi bien des ministres belge, français et britannique des Affaires étrangères que du Commissaire européen Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies.

Dit gaat van de Belgische, Franse en Britse ministers van Buitenlandse Zaken, Europees commissaris Michel tot de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Dans l'affaire du Kosovo, le président français et le premier ministre britannique ont pris l'initiative diplomatique de réunir les parties belligérantes autour de la table de négociation à Rambouillet.

In de zaak-Kosovo hebben de Franse President en de Britse eerste minister het diplomatieke initiatief genomen om de oorlogvoerende partijen rond de onderhandelingstafel in Rambouillet te laten plaatsnemen.


Le premier ministre britannique, Gordon Brown, vient de promettre une aide financière de la part de son gouvernent ainsi que les gouvernements français, maltais, belge, allemand et norvégien.

De Britse premier Gordon Brown heeft zopas beloofd dat zijn regering financieel zal bijspringen. Hetzelfde geldt voor de Franse, Maltese, Belgische, Duitse en Noorse regering.


Comme cela a été dit, les Premiers ministres britannique, français et allemand se sont exprimés séparément.

Er is al eerder naar verwezen – de regeringsleiders van Groot-Brittannië, Frankrijk en Duitsland die aparte verklaringen afleggen.


Notre ambassadeur sur place avait effectué le 27 mars une démarche commune avec ses collègues français, britannique et de l'UE auprès du ministre de la Justice, Alexis Thambwe, dans le but d'obtenir plus d'informations sur les personnes détenues.

Op 27 maart hebben onze ambassadeur ter plaatse en zijn ambtgenoten van Frankrijk, Groot-Brittannië en de EU gezamenlijk stappen ondernomen bij de minister van Justitie, Alexis Thambwe, om meer informatie te krijgen over de arrestanten.


Nous sommes aujourd'hui convaincus de la nécessité, pour l'UE, d'adopter un objectif de réduction des émissions de carbone de nature à véritablement inciter à l'innovation et à l'action dans le contexte international: une réduction de 30 % d'ici à 2020", indiquent les ministres français Jean-Louis Borloo, allemand Norbert Röttgen et britannique Chris Huhne. 1. a) Partagez-vous ce point de vue de passer à 30% de réduction de CO2? b) Quels sont les pays qui seraient en faveur de cette mesure?

Ze zijn er thans immers van overtuigd dat de EU een doelstelling inzake reductie van koolstofuitstoot moet goedkeuren die echt kan aanzetten tot innovatie en actie in een internationale context. De Franse milieuminister Jean-Louis Borloo, zijn Duitse ambtgenoot Norbert Röttgen en zijn Britse collega Chris Huhne bevelen dan ook een reductie met 30 procent tegen 2020 aan. 1. a) Bent u ook van mening dat de doelstelling inzake reductie van CO2-uitstoot tegen 2020 moet worden verhoogd van 20 naar 30 procent? b) Welke landen zouden voorstander zijn van die maatregel?


4. félicite les Premiers ministres britannique, français et allemand pour leur lettre ouverte du 8 octobre et constate qu’au travers d’une ratification rapide, le Royaume-Uni et la France semblent manifestement avoir marqué leur détermination d’adhérer aux obligations dictées par le traité;

4. feliciteert de premiers van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland met hun open brief van 8 oktober en gaat ervan uit dat het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk door hun snelle ratificatie uiting hebben gegeven aan hun vastberadenheid om tot het verdrag en de bepalingen daarvan toe te treden, als waren deze bindend;


C'est pourquoi j'ai, avec mon collègue français Nicolas Sarkozy, des contacts suivis avec David Blunkett, le ministre britannique de l'Intérieur.

Daarom heb ik, samen met mijn Franse collega Nicolas Sarkozy, contact met David Blunkett, de Britse minister van Binnenlandse Zaken.


En marge des réunions de printemps, le ministre Reynders s'est également entretenu avec ses principaux collègues européens - britannique, français, espagnol, italien - et avec la Présidence allemande de l'Union européenne.

In het kader van die vergaderingen onderhield hij zich ook met zijn voornaamste Europese collega's (de Britse, Franse, Spaanse en Italiaanse ministers) en met het Duitse EU-voorzitterschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministres britannique français ->

Date index: 2024-10-09
w