Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée des services administratifs de la défense
Cabinet ministériel
Dinar tunisien
Département ministériel
MTP
Magistrature debout
Ministère
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Ministère public
Parquet
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État
TND

Vertaling van "ministère tunisien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministerie van Eigendomsoverdracht | Ministerie van Overdracht van bezittingen | Ministerie van Privatisering


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Ministerie van Economische Zaken




attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris




Ministère des Affaires économiques

Ministerie van Economische Zaken


Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement

Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À noter notamment, dans ce cadre, l'importance de la composante "gouvernance" dans le programme d'appui de l'UE au ministère tunisien de l'Intérieur (23 millions d'euros).

Noteer in dit verband, in het bijzonder, het belang van het onderdeel 'bestuur' in het EU-programma ter ondersteuning van het Tunesische ministerie van Binnenlandse Zaken (23.000.000 euro).


­ la création d'un endroit d'accueil, par exemple dans un local du ministère des Affaires étrangères tunisien, pour faciliter la visite des mères qui visitent des enfants.

­ zorgen voor opvang, bijvoorbeeld in een kamer van het Tunesische ministerie van Buitenlandse Zaken, om het bezoek van moeders aan hun kinderen te vergemakkelijken.


­ la création d'un endroit d'accueil, par exemple dans un local du ministère des Affaires étrangères tunisien, pour faciliter la visite des mères qui visitent des enfants.

­ zorgen voor opvang, bijvoorbeeld in een kamer van het Tunesische ministerie van Buitenlandse Zaken, om het bezoek van moeders aan hun kinderen te vergemakkelijken.


Le ministère marocain des Affaires étrangères a publié un communiqué le 17 janvier 2011 exprimant la solidarité du Royaume du Maroc avec le peuple tunisien.

Het Marokkaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft in een communiqué van 17 januari 2011 de solidariteit van Marokko met het Tunesische volk betuigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunisien, né à Hammam — Sousse le 22 octobre 1967, fils de Naïma BEN ALI, chargé de mission au ministère du transport, demeurant au 4 avenue Tahar SFAR — El Manar. 2-Tunis, titulaire de la CNI no

Tunesiër, geboren op 22 oktober 1967 te Hammam-Sousse, zoon van Naïma BEN ALI, gezant bij het ministerie van Vervoer, woonachtig 4 avenue Tahar SFAR — El Manar 2 — Tunis, houder van CNI nr. 05504161.


Tunisien, né à Hammam - Sousse le 22 octobre 1967, fils de Naïma BEN ALI, chargé de mission au ministère du transport, demeurant au 4 avenue Tahar SFAR - El Manar. 2-Tunis, titulaire de la CNI no

Tunesiër, geboren op 22 oktober 1967 te Hammam - Sousse, zoon van Naïma BEN ALI, gezant bij het ministerie van Vervoer, woonachtig 4 avenue Tahar SFAR - El Manar. 2-Tunis, houder van CNI nr. 05504161.


Ce rapport fait état de ce que le ressortissant tunisien Nizar Trabelsi, arrêté à Uccle le 13 septembre 2001, appartiendrait à une section locale de «Tafkir Wal Hijra» et qu'enfin le Hamas palestinien est présent en Belgique via l'ASBL «Al Aqsa» à Verviers. 1. Ces renseignements peuvent-ils être confirmés par votre ministère?

In dat verslag staat te lezen dat de Tunesiër Nizar Trabelsi, die op 13 september 2001 te Ukkel werd gearresteerd, deel zou uitmaken van een lokale afdeling van «Tafkir Wal-Hijra» en dat de Palestijnse Hamas-beweging in België aanwezig is via de VZW «Al Aqsa» in Verviers. 1. Kan uw ministerie die inlichtingen bevestigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère tunisien ->

Date index: 2024-12-24
w