Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministériel du 19 08 2014 » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté ministériel du 11/08/2014, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à M. Ronny VAN LOOY, établi boulevard du Roi Albert II 27, à 1030 BRUXELLES a été renouvelée.

Bij ministerieel besluit van 11/08/2014 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de heer Ronny VAN LOOY, gevestigd te 1030 BRUSSEL, Koning Albert II-laan 27, vernieuwd.


Par arrêté ministériel du 19/08/2014, l' autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage par la SCRL VIGILES PARTNERS (BCE 0817386237), datée du 28/09/2010,est retirée à partir du 16/06/2014.

Bij ministerieel besluit van 19/08/2014, wordt de vergunning, voor het exploiteren van de bewakingsonderneming verleend aan de CVBA VIGILES PARTNERS (KBO 0817386237) en verleend op 28/09/2010, ingetrokken vanaf 16/06/2014.


Par arrêté ministériel du 12/08/2014, l'arrêté du 5 septembre 2011 renouvelant l'autorisation accordée à la SCRL FG GARDIENNAGE (BCE 0871217871) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est retirée.

Bij ministerieel besluit van 12/08/2014, wordt het ministerieel besluit van 05/11/2011 tot vernieuwing van de vergunning, voor het exploiteren van de bewakingsonderneming verleend aan SCRL FG GARDIENNAGE (BCE 0871217871) ingetrokken.


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 15 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2014 concernant la délivrance de passeports

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 15 SEPTEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2014 aangaande de afgifte van paspoorten


Art. 4. L'article 11 de l'arrêté ministériel du 19 avril 2014 est remplacé par ce qui suit :

Art. 4. Artikel 11 van het ministerieel besluit van 19 april 2014 wordt vervangen als volgt :


Art. 2. L'article 6 de l'arrêté ministériel du 19 avril 2014 est remplacé par ce qui suit :

Art. 2. Artikel 6 van het ministerieel besluit van 19 april 2014 wordt vervangen als volgt :


AUTORITE FLAMANDE - 21 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 novembre 2014 relatif à la formation de rapporteur et aux instituts de formation visés aux articles 8.6.1 et 8.6.3 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 et modifiant l'article 14 de l'arrêté ministériel du 9 septembre 2016 relatif à la fourniture de chaleur externe et portant la modification de divers arrêtés ministériels dans le cadre de la réglementation de la performance énergétique

VLAAMSE OVERHEID - 21 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 november 2014 betreffende de opleiding tot verslaggever en de opleidingsinstellingen bedoeld in artikel 8.6.1 en 8.6.3 van het Energiebesluit van 19 november 2010 en tot wijziging van artikel 14 van het ministerieel besluit van 9 september 2016 betreffende externe warmtelevering en houdende de wijziging van diverse ministeriële besluiten in het kader van de energieprestatieregelgeving


Vu l'arrêté ministériel du 17 novembre 2014 relatif à la formation de rapporteur et aux instituts de formation visés aux articles 8.6.1 et 8.6.3 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, modifié par l'arrêté ministériel du 11 mai 2015 ;

Gelet op het ministerieel besluit van 17 november 2014 betreffende de opleiding tot verslaggever en de opleidingsinstellingen bedoeld in artikel 8.6.1 en 8.6.3 van het Energiebesluit van 19 november 2010, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 mei 2015;


Par arrêté ministériel du 25/08/2014, la SA TRACTEBEL ENGINEERING (numéro d'entreprise 0412639681) a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de 5 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.

Bij ministerieel besluit van 25/08/2014, werd de NV TRACTEBEL ENGINEERING (ondernemingsnummer 0412639681) erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.


Par arrêté ministériel du 21.08.2008, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans, à M. VANDERVEKEN, Rudy, établi Linthoutlei 19, à 2930 Brasschaat.

Bij ministerieel besluit van 21.08.2008 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de heer VANDERVEKEN, Rudy, gevestigd te 2930 Brasschaat, Linthoutlei 19.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel du 19 08 2014 ->

Date index: 2023-03-11
w