Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
AM
Arrêté ministériel
Cabinet ministériel
Comité ministériel
Comité ministériel du budget
Conférence ministérielle de l'OMC
DM
Décret ministériel
Département ministériel
Ministère
Remaniement ministériel
Rencontre ministérielle conjointe
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité ministérielle
Réunion ministérielle conjointe

Vertaling van "ministériel et devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conférence ministérielle de l'OMC | Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce

Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]


Arrêté ministériel | décret ministériel | A.M. [Abbr.] | AM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Ministerieel Besluit | MB [Abbr.]


rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe

gezamenlijke ministeriële bijeenkomst | gezamenlijke ministeriële vergadering


responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]

ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]


remaniement ministériel

kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]


Comité ministériel du budget

Ministerieel Comité voor begroting




Comité ministériel de coordination économique et sociale

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] Conférence ministérielle de l'EEES (2012): communiqué de Bucarest, p. 2. Révision entreprise par les organisations participantes (ENQA, ESU, EUA, EURASHE, Education international, EQAR, Business Europe), qui devra être approuvée par les ministres en 2015.

[24] Ministersconferentie EHOR (2012): Communiqué van Boekarest, blz. 2. Herziening door organisaties van belanghebbenden (ENQA; ESU; EUA; EURASHE, Education International; EQAR; Business Europe), zodat de ministers hieraan in 2015 hun goedkeuring kunnen hechten.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 15 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel fixant la surcharge qui devra être appliquée par le gestionnaire du réseau, pour compenser le coût réel net résultant de l'obligation d'achat et de vente des certificats verts en 2018

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 15 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot het vastleggen van de toeslag die door de netbeheerder dient te worden toegepast ter compensatie van de reële nettokost voorvloeiend uit de verplichting tot aankoop en verkoop van groene certificaten in 2018


Cette extension de la compétence de la Commission des normes comptables requiert l'adaptation de son arrêté organique, qui devra également intégrer les dispositions actuellement reprises dans l'arrêté ministériel du 26 octobre 2009 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables du 17 décembre 2008, adaptées, le cas échéant, à la nouvelle structure et la compétence élargie de la Commission.

Deze bevoegdheidsuitbreiding noopt tot een aanpassing van het oprichtingsbesluit van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, waarbij tevens de regels die momenteel zijn vervat in het ministerieel besluit van 26 oktober 2009 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen van 17 december 2008 worden opgenomen en waar nodig aangepast aan de vernieuwde structuur en bevoegdheid van de Commissie.


Etant donné la demande de traitement rapide, motivée par la circonstance que l'arrêté ministériel devra entrer en vigueur au plus tard le 1 janvier 2017.

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid het ministerieel besluit ten laatste op 1 januari 2017 in werking zou moeten treden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 2 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant la surcharge qui devra être appliquée par le gestionnaire du réseau, pour compenser le coût réel net résultant de l'obligation d'achat et de vente des certificats verts en 2017

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 2 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot het vastleggen van de toeslag die door de netbeheerder dient te worden toegepast ter compensatie van de reële nettokost voorvloeiend uit de verplichting tot aankoop en verkoop van groene certificaten in 2017


18. salue la formation d'un nouveau gouvernement d'union en Iraq ainsi que l'adoption du programme ministériel; soutient le Premier ministre dans ses efforts visant à achever la formation du gouvernement; espère que ce gouvernement sera véritablement représentatif et portera un programme marqué par l'ouverture; souligne qu'il devra être représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne, incluant sa minorité sunnite, afin de mettre un terme au bain de sang dans le pays et à la fragmentation de ...[+++]

18. is verheugd over de vorming van een nieuwe inclusieve regering in Irak, alsook over de aanneming van het ministeriële programma; steunt de inspanningen van de premier om de formatie van de regering af te ronden; dringt er bij de regering op aan werkelijk representatief te zijn, met een inclusieve agenda; onderstreept dat de regering de politieke, religieuze en etnische verscheidenheid van de Iraakse samenleving, inclusief de soennitische minderheid, naar behoren zou moeten weerspiegelen, zodat er een einde komt aan het bloedvergieten en de versnippering van het land; dringt er bij alle deelnemers op aan zich eendrachtig in te zet ...[+++]


81. est favorable à l'autonomie alimentaire des pays en développement; rappelle l'engagement pris par les membres de l'OMC lors de la Conférence ministérielle de 2005 à Hong Kong en vue de parvenir à l'élimination de toutes les formes de subventions à l'exportation; estime que la nouvelle PAC devra s'aligner sur le concept européen de cohérence des politiques au service du développement; souligne que l'Union ne doit plus appliquer de subventions à l'exportation pour les produits agricoles et qu'elle doit continuer à coordonner ses ...[+++]

81. pleit voor onafhankelijkheid van ontwikkelingslanden wat betreft de voedselvoorziening; herinnert eraan dat de leden van de WTO zich er tijdens de ministersconferentie te Hong Kong toe verbonden hebben alle vormen van uitvoersubsidies uit de weg te ruimen; is van mening dat het nieuwe GLB in overeenstemming moet zijn met het EU-concept van beleidssamenhang met het oog op ontwikkeling; wijst erop dat de Unie moet stoppen met exportsubsidies voor landbouwproducten en zich moet blijven inspannen op het vlak van coördinatie met de belangrijkste internationale landbouwproducenten om handelsverstorende subsidies terug te dringen;


La déclaration ministérielle adoptée lors de la conférence ministérielle de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), qui s’est tenue à Hong-Kong du 13 au 18 décembre 2005, énonce que «nous convenons d'assurer l'élimination parallèle de toutes les formes de subventions à l'exportation et des disciplines concernant toutes les mesures à l'exportation d'effet équivalent, qui devra être achevée pour la fin de 2013».

In de ministeriële verklaring die is aangenomen tijdens de ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Hongkong van 13-18 december 2005, staat het volgende: “Wij komen overeen dat wij eind 2013 gelijktijdig alle vormen van exportsubsidies en alle regelingen voor exportmaatregelen met een soortgelijke uitwerking hebben afgeschaft”.


La déclaration ministérielle adoptée lors de la conférence ministérielle de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), qui s’est tenue à Hong-Kong du 13 au 18 décembre 2005, énonce que «nous convenons d'assurer l'élimination parallèle de toutes les formes de subventions à l'exportation et des disciplines concernant toutes les mesures à l'exportation d'effet équivalent, qui devra être achevée pour la fin de 2013».

In de ministeriële verklaring die is aangenomen tijdens de ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Hongkong van 13-18 december 2005, staat het volgende: “Wij komen overeen dat wij eind 2013 gelijktijdig alle vormen van exportsubsidies en alle regelingen voor exportmaatregelen met een soortgelijke uitwerking hebben afgeschaft”.


La déclaration devant être adoptée lors la conférence ministérielle devra, d’une part, verrouiller les progrès déjà réalisés dans les différents secteurs et, d’autre part, fixer des objectifs précis pour les négociations en cours.

Met de tijdens de ministeriële bijeenkomst aan te nemen verklaring zal ervoor moeten worden gezorgd, enerzijds, dat de vooruitgang die in verschillende sectoren reeds is geboekt, wordt geconsolideerd, en, anderzijds, dat duidelijke doelstellingen worden vastgesteld voor het verdere verloop van de onderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel et devra ->

Date index: 2022-01-19
w