Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.M.
AM
Arrêté ministériel
Cabinet ministériel
Comité ministériel
Comité ministériel du budget
Conférence ministérielle de l'OMC
DM
Décret ministériel
Département ministériel
Ministère
Remaniement ministériel
Rencontre ministérielle conjointe
Responsabilité du gouvernement
Responsabilité ministérielle
Réunion ministérielle conjointe

Vertaling van "ministériel qui devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conférence ministérielle de l'OMC | Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce

Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO


ministère [ cabinet ministériel | département ministériel ]

ministerie [ ministerieel departement ]


Arrêté ministériel | décret ministériel | A.M. [Abbr.] | AM [Abbr.] | DM [Abbr.]

Ministerieel Besluit | MB [Abbr.]


rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe

gezamenlijke ministeriële bijeenkomst | gezamenlijke ministeriële vergadering


remaniement ministériel

kabinetswijziging [ wijziging van het ministerie ]


responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]

ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]


Comité ministériel du budget

Ministerieel Comité voor begroting


Comité ministériel de coordination économique et sociale

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela devrait permettre d’organiser une conférence ministérielle sur les migrations au cours du second semestre de 2007.

Te dien einde zou in de tweede helft van 2007 een ministeriële conferentie worden bijeengeroepen.


Ceci se traduit par des réunions au niveau des hauts fonctionnaires, dont la prochaine réunion devrait se tenir début mars 2016, ainsi que par une réunion ministérielle annuelle UE-GCC, qui cette année devrait se tenir en mai à Bruxelles.

Dat vertaalt zich in vergaderingen op hoog ambtelijk niveau waarvan de volgende in maart 2016 zou moeten plaats vinden. Daarnaast vindt jaarlijks een EU-GCC-ministeriële top plaats die dit jaar in mei te Brussel zal plaatsvinden.


Afin d'éviter toute contestation de la légalité du transfert aux directeurs régionaux du pouvoir de traiter les recours administratifs en vertu de l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA, cette disposition ne devrait-elle pas autoriser expressément le ministre des Finances à déléguer sa compétence en la matière et ne conviendrait-il pas de préciser cette délégation par la voie d'un arrêté ministériel?

Zou er ter voorkoming van enige betwisting inzake de wettelijkheid van de overdracht aan de gewestelijke directeurs van de bevoegdheid om, krachtens artikel 84, 1ste lid, van het Btw-Wetboek, administratieve beroepen te behandelen in die bepaling niet uitdrukkelijk vermeld moeten worden dat de minister van Financiën zijn bevoegdheid ter zake kan delegeren en zou die overdracht niet bij ministerieel besluit nader omschreven moeten worden?


Une liste de projets présentant de l'intérêt pour la Communauté de l'énergie devrait être adoptée lors du prochain Conseil ministériel de la Communauté de l’énergie.

Op de komende ministerraad van de Energiegemeenschap zal waarschijnlijk een lijst van projecten die van belang zijn voor de Energiegemeenschap worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des conclusions du Conseil du 26 novembre 2012 sur l'éducation et la formation dans le contexte de la stratégie Europe 2020 — la contribution de l'éducation et de la formation à la reprise économique, à la croissance et à l'emploi , dans lesquelles le Conseil convenait que le secteur de l'éducation et de la formation, y compris au niveau ministériel, devrait jouer un rôle plus en vue, tant dans la définition d'approches et d'objectifs communs en matière d'éducation et de formation que dans la mise en œuvre des aspects du Semestre européen concernant l'éducation et la formation dans le contexte de la stratégie Europe ...[+++]

de conclusies van de Raad van 26 november 2012 over onderwijs en opleiding in Europa 2020 — de bijdrage van onderwijs en opleiding aan economisch herstel, groei en banen , waarin de Raad stelt dat de onderwijs- en opleidingssector, ook op ministerieel niveau, een prominentere rol moet vervullen bij het bepalen van de gemeenschappelijke benaderingen en doelstellingen inzake onderwijs en opleiding, en bij het uitvoeren van de onderwijs- en opleidingsaspecten van het Europees semester van Europa 2020.


Dans le droit fil de ce qui a été énoncé dans la «déclaration de Washington» adoptée lors de la réunion de la troïka ministérielle d'octobre 2009, le dialogue devrait être poursuivi et approfondi.

Overeenkomstig de „Verklaring van Washington” die is aangenomen tijdens de vergadering van de ministeriële trojka in oktober 2009, moet de dialoog worden voortgezet en verdiept.


L'année 2005 sera consacrée, notamment, à préparer le prochain Conseil de l'ESA au niveau ministériel qui devrait se tenir fin 2005.

In 2005 zal met name de eerstvolgende ESA-Raad op ministerniveau worden voorbereid die eind 2005 zou moeten plaatsvinden.


Les participants devraient adopter une déclaration ministérielle et un programme de suivi devrait être lancé.

Verwacht kan worden dat de conferentie een ministeriële verklaring zal vaststellen en dat er een werkprogramma zal worden gestart voor het vervolg van de werkzaamheden.


Le groupe de travail estime que l'ensemble de ces recommandations devrait être intégré dans une directive écrite qui actualiserait une note interne du 28 juin 1993 prise à la suite de l'arrêté ministériel du 4 décembre 1992 déterminant les armes et les munitions faisant partie de l'équipement réglementaire des agents des services extérieurs de la Sûreté de l'État et fixant les dispositions particulières relatives à la détention, à la garde et au port de ces armes, arrêté q ...[+++]

De werkgroep is van mening dat al die aanbevelingen moeten worden geïntegreerd in een schriftelijke richtlijn, die moet zorgen voor het updaten van een interne nota 28 juni 1993 die genomen werd als gevolg van de het ministerieel besluit van 4 december 1992 tot vaststelling van de wapens en de munitie die deel uitmaken van de reglementaire uitrusting van de agenten van de buitendienst van de Veiligheid van de Staat en tot vastlegging van de bijzondere bepalingen inzake het bezit, het bijhouden en het dragen van deze wapens, dat werd v ...[+++]


En ce qui concerne les patients déjà sous traitement avant la parution des recommandations de l'arrêté ministériel, j'ose espérer que les traitements prescrits répondaient déjà aux recommandations existantes de bonne pratique clinique, connues en principe de tous, reprises dans les recommandations de l'arrêté ministériel, et qu'il ne devrait donc pas y avoir d'énormes différences pour les patients.

Wat de patiënten betreft die al in behandeling waren vóór de bekendmaking van de aanbevelingen van het ministerieel besluit, durf ik te hopen dat de voorgeschreven behandelingen reeds in overeenstemming waren met de bestaande aanbevelingen inzake goede klinische praktijk, die iedereen in principe kent, en die opgenomen werden in de aanbevelingen van het ministerieel besluit, zodat er voor de patiënten dus niet te veel verschil zou moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministériel qui devrait ->

Date index: 2023-11-05
w