Aux termes de l'article 1er, A, h), de l'arrêté ministériel n° 20 du 22 décembre 1995 (modifié par l'arrêté ministériel du 8 février 1996) fixant les conditions et modalités particulières pour l'application du taux réduit de la taxe sur la valeur ajoutée de 12 % dans le secteur du logement social privé, le garage incorporé ainsi que le garage, la remise ou le petit atelier, [séparés ou attenants], ne sont pas pris en considération.
Artikel 1, A, h), van het ministerieel besluit nr. 20 van 22 december 1995 (gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 februari 1996) tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden en modaliteiten voor de toepassing van het verlaagd tarief van de belasting over de toegevoegde waarde van 12 % in de sector van de sociale privé-woningen stelt «de ingebouwde garage en de losse of aangebouwde garage, bergplaats of kleine werkplaats worden niet in aanmerking genomen».