Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minérale belge spa avait déposé " (Frans → Nederlands) :

En réponse à une question parlementaire orale, vous précisiez le 6 janvier 2015 que l'affaire était toujours pendante et que l'État belge n'avait pas encore déposé ses conclusions.

Op 6 januari 2015 antwoordde u op een mondelinge parlementaire vraag dat de zaak nog altijd hangende was en dat de Belgische Staat zijn conclusies nog niet had neergelegd.


Au moment où le Gouvernement belge avait déposé sa note de politique, le Conseil des ministres de l'U.E.O. n'avait pas encore déposé son document relatif à la C.I. G.

Toen de Belgische Regering haar beleidsnota indiende, had de Raad van ministers van de W.E.U. zijn document betreffende de I. G.C. nog niet voorgesteld.


L'amendement avait été déposé par un membre belge, qui avait également proposé d'améliorer l'étiquetage des produits contenant de l'aspartame.

Het amendement was voorgesteld door een Belgisch lid, dat tevens een voorstel deed om te komen tot een verbetering van de etikettering van producten met aspartaam.


Cet amendement s'inscrit dans le prolongement d'un amendement qu'elle avait déposé au nom de la délégation belge lors de la Septième Conférence interparlementaire européenne de l'Espace en juin 2005.

Dit amendement ligt in het verlengde van een amendement dat zij namens de Belgische delegatie in juni 2005 indiende tijdens de zevende Europese Interparlementaire Ruimtevaartconferentie.


Elle renvoie à cet égard à l'amendement nº 8 qu'elle avait déposé à la proposition de loi relative à la Coopération belge au développement en ce qui concerne les critères d'agrément des ONG (do c. Sénat, nº 5-1908/3).

Zij verwijst in dat verband naar haar amendement nr. 26 op het wetsontwerp betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking met betrekking tot de criteria voor erkenning van NGO's (stuk Senaat, nr. 5-1908/3).


4. fait observer que l'entreprise Antonio Merloni SpA avait déjà été déclarée insolvable en octobre 2008 mais que la vente de ses actifs et la reprise de 700 travailleurs n'ont été conclues qu'en décembre 2011; note que les autorités italiennes avaient déposé leur demande d'assistance initiale au Fonds auparavant, en 2009; relève, néanmoins, que la demande a dû être redéposée en 2011, étant donné que les travailleurs n'ont été officiellement licenciés qu'une fois que les ...[+++]

4. merkt op dat Antonio Merloni SpA al in oktober 2008 insolvabel werd verklaard, maar dat de verkoop van de activa van het bedrijf en de overname van 700 werknemers pas in december 2011 werden afgerond; wijst erop dat de oorspronkelijke aanvraag van de Italiaanse autoriteiten voor steun uit het EFG dateert van 2009, maar dat deze aanvraag eind 2011 opnieuw moest worden ingediend omdat de werknemers formeel pas werden ontslagen na de verkoop van de activa en de beëindiging van de administratieve procedures;


3. fait observer que l'entreprise Antonio Merloni SpA avait déjà été déclarée insolvable en octobre 2008 mais que la vente de ses actifs et la reprise de 700 travailleurs n'ont été conclues qu'en décembre 2011; note que les autorités italiennes avaient déposé leur demande d'assistance initiale au FEM auparavant, en 2009, mais que cette demande a dû être redéposée fin 2011, étant donné que les travailleurs n'ont été officiellement licenciés qu'une fois que les actifs ont é ...[+++]

3. merkt op dat Antonio Merloni SpA al in oktober 2008 insolvabel werd bevonden, maar dat de verkoop van de activa van het bedrijf en de overname van 700 werknemers pas in december 2011 werden afgerond; wijst erop dat de oorspronkelijke aanvraag van de Italiaanse autoriteiten voor steun uit het EFG dateert van 2009, maar dat deze aanvraag eind 2011 opnieuw moest worden ingediend omdat de werknemers formeel pas werden ontslagen na de verkoop van de activa en de beëindiging van de administratieve procedures;


4. fait observer que l'entreprise Antonio Merloni SpA avait déjà été déclarée insolvable en octobre 2008 mais que la vente de ses actifs et la reprise de 700 travailleurs n'ont été conclues qu'en décembre 2011; note que les autorités italiennes avaient déposé leur demande d'assistance initiale au FEM auparavant, en 2009; la demande a néanmoins dû être redéposée en 2011, étant donné que les travailleurs n'ont été officiellement licenciés qu'une fois que les actifs ont été ...[+++]

4. merkt op dat Antonio Merloni SpA al in oktober 2008 insolvabel werd bevonden, maar dat de verkoop van de activa van het bedrijf en de overname van 700 werknemers pas in december 2011 werden afgerond; wijst erop dat de oorspronkelijke aanvraag van de Italiaanse autoriteiten voor steun uit het EFG dateert van 2009, maar dat deze aanvraag eind 2011 opnieuw moest worden ingediend omdat de werknemers formeel pas werden ontslagen na de verkoop van de activa en de beëindiging van de administratieve procedures;


La source d'eau minérale belge SPA avait déposé en 1989 une plainte formelle contre le refus de la GDB de lui ouvrir l'accès de son pool de bouteilles en verre et de caisses normalisées réutilisables, qui opère en Allemagne.

De Belgische mineraalwaterproducent SPA diende in 1989 een formele klacht in ten aanzien van een weigering van de GDB toegang te verlenen tot een pool van gestandaardiseerde hervulbare glazen flessen en kratten die in Duitsland werkzaam is.


M. Poty rappelle aussi que, suite à l'introduction de cette dernière proposition, il y a déjà plusieurs années, l'Association belge des banques avait déposé une Charte.

De heer Poty herinnerde er tevens aan dat de Belgische Vereniging van banken een Charter had opgesteld naar aanleiding van de indiening van dat laatste voorstel, nu al verscheidene jaren geleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minérale belge spa avait déposé ->

Date index: 2024-06-19
w