- la Commission européenne a mis les autorités belge en demeure en raison du fait que les dispositions des articles 2 et 7 de l'arrêté royal du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, antiparasitaire et anti-inflamatoire entravent la libre circulation des biens dans l'Union européenne;
- de Europese Commissie de Belgische autoriteiten in gebreke heeft gesteld wegens het feit dat de bepalingen van de artikelen 2 en 7 van het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking het vrij verkeer van goederen in de Europese Unie belemmeren;