Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en adjudication cette année " (Frans → Nederlands) :

Malgré la mise en place, cette année, d’effectifs supplémentaires[95], les ressources consacrées à l’aide aux pouvoirs adjudicateurs sont encore insuffisantes.

Hoewel er dit jaar extra personeelsleden zijn ingezet[95], volstaan de middelen ter ondersteuning van de aanbestedende diensten nog altijd niet.


Pour autant que les crédits nécessaires à cette réalisation soient disponibles eu égard aux autres priorités en matière d’informatisation au sein du Service public fédéral (SPF) Finances, ce marché devrait encore être mise en adjudication cette année.

Voor zover de nodige kredieten hiervoor beschikbaar zullen zijn, gelet op de andere prioriteiten inzake informatisering binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën, zal deze opdracht nog dit jaar worden aanbesteed.


Par la suite, en vue d’une mise en œuvre durable et effective de la CSP, cette procédure d’évaluation des nouveaux projets présentés par les États membres participants devrait en principe être achevée chaque année en novembre, à la suite d’un appel à de nouvelles propositions de projets lancé pour le début du mois de mai de la même année.

Ten behoeve van een duurzame en doeltreffende uitvoering van de PESCO moet de beoordelingsprocedure voor nieuwe projecten die door de deelnemende lidstaten zijn ingediend vervolgens in beginsel in november van elk ieder jaar worden afgerond. Dit volgt op een oproep tot het indienen van nieuwe projectvoorstellen, die uiterlijk begin mei van datzelfde jaar moet worden gedaan.


La conclusion de plusieurs contrats de travaux et de nombreux contrats de services en 2002 a permis de faire progresser de manière importante l'efficacité de la mise en oeuvre sur le terrain par rapport à l'année précédente, grâce notamment à une amélioration de la capacité des pays candidats à gérer les appels d'offres et les adjudications des marchés.

In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.


Considérant que la poursuite de cette participation et que le paiement de cette contribution supposent que des dépenses puissent être effectuées au-delà des crédits ouverts à cette fin au programme 16-50-5 « Mise en oeuvre » du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2017, ce qui ne se peut;

Overwegende dat het voortzetten van deze deelname en dat de betaling van deze bijdrage veronderstellen dat de uitgaven kunnen uitgevoerd worden boven de kredieten geopend met dit doel op het programma 16-50-5 "Inzet" van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, wat niet kan;


12. La contribution internationale de solidarité — la taxe sur les billets d'avion — a été mise en œuvre par le Chili et sera mise en œuvre cette année encore par la France, le Royaume Uni et le Brésil.

12. De internationale solidariteitsbijdrage — de heffing op vliegtuigtickets — werd uitgevoerd door Chili en zal dit jaar nog worden ingevoerd door Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Brazilië.


Considérant que la poursuite de cette participation et que le paiement de cette contribution supposent que des dépenses puissent être effectuées au-delà des crédits ouverts à cette fin au programme 16-50-5 « Mise en oeuvre » du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, ce qui ne se peut;

Overwegende dat het voortzetten van deze deelname en dat de betaling van deze bijdrage veronderstellen dat de uitgaven kunnen uitgevoerd worden boven de kredieten geopend met dit doel op het programma 16-50-5 "Inzet" van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, wat niet kan;


12. La contribution internationale de solidarité — la taxe sur les billets d'avion — a été mise en œuvre par le Chili et sera mise en œuvre cette année encore par la France, le Royaume Uni et le Brésil.

12. De internationale solidariteitsbijdrage — de heffing op vliegtuigtickets — werd uitgevoerd door Chili en zal dit jaar nog worden ingevoerd door Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Brazilië.


Une importante campagne sera mise sur pied cette année pour promouvoir ce module de calcul.

Er zal dit jaar een grootscheepse campagne worden opgezet om die rekenmodule te promoten.


Une réglementation en matière d'inséminations intra-utérine pourrait donc probablement encore être mise en place cette année.

Dat geldt dus ook voor de regels van de aansluiting van gynaecologen bij fertiliteitscentra. Zoals reeds gezegd, komt er waarschijnlijk dit jaar nog een regeling voor de intra-uteriene inseminaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en adjudication cette année ->

Date index: 2023-01-06
w