Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en œuvre des ape seront pris " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l'UE veillera à ce que la deuxième révision de l'Accord de Cotonou soit menée à bonne fin, travaillera à la conclusion d'accords de partenariat économique (APE) garantissant l'intégration régionale et le développement des États ACP et en assurera la suivi, et elle encouragera en outre la mise en œuvre des APE et d'aut ...[+++]

Wat de betrekkingen met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-staten) betreft, zal de EU zorgen voor de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou, werken aan de sluiting en follow-up van de overeenkomsten inzake economisch partnerschap (OEP's) die staan voor regionale integratie en ontwikkeling van ACS-landen, en ook de uitvoering van OEP's en andere vormen van regionale integratie aanmoedigen, onder meer via « Hulp voor handel »-pakketten.


En ce qui concerne les relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), l'UE veillera à ce que la deuxième révision de l'Accord de Cotonou soit menée à bonne fin, travaillera à la conclusion d'accords de partenariat économique (APE) garantissant l'intégration régionale et le développement des États ACP et en assurera la suivi, et elle encouragera en outre la mise en œuvre des APE et d'aut ...[+++]

Wat de betrekkingen met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-staten) betreft, zal de EU zorgen voor de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou, werken aan de sluiting en follow-up van de overeenkomsten inzake economisch partnerschap (OEP's) die staan voor regionale integratie en ontwikkeling van ACS-landen, en ook de uitvoering van OEP's en andere vormen van regionale integratie aanmoedigen, onder meer via « Hulp voor handel »-pakketten.


Le paragraphe 2 est modifié pour souligner que le Comité peut débattre du suivi régulier des négociations et de la mise en œuvre des APE.

Lid 2 wordt gewijzigd om te beklemtonen dat het comité regematig het toezicht op de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van de EPA kan bespreken.


8, stipule que les parties accordent une attention particulière aux besoins émergeant de la mise en œuvre des APE. À cet effet, les parties ont convenu d'utiliser des mécanismes de financement régionaux existants ou nouveaux pour l'acheminement des ressources provenant du cadre financier pluriannuel de coopération, ainsi que d'autres ressources additionnelles.

Hiertoe kwamen de partijen overeen gebruik te maken van bestaande of nieuwe regionale financieringsmechanismen voor de toekenning van middelen uit het meerjarig financieel kader voor de samenwerking en andere aanvullende middelen.


b) en cas de dérapage d'un programme d'ajustement, une coordination et un suivi plus étroits de la mise en œuvre du programme seront assurés.

b) in het geval van haperende uitvoering van een aanpassingsprogramma zal worden gezorgd voor een scherpere monitoring en coördinatie van de uitvoering van het programma.


En fonction de l’évolution des budgets de production de jeux vidéo au Royaume-Uni, la Commission se réserve le droit de reconsidérer le niveau de ce plafond, lorsque cette mesure d’aide sera de nouveau notifiée dans les quatre ans suivant sa mise en œuvre, conformément aux engagements pris par les a ...[+++]

Afhankelijk van de ontwikkeling van de productiebudgetten voor videospelletjes in het Verenigd Koninkrijk, behoudt de Commissie zich het recht voor om dit plafond aan te passen wanneer deze steunmaatregel binnen vier jaar na de tenuitvoerlegging ervan opnieuw wordt aangemeld, overeenkomstig de verbintenissen die de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk zijn aangegaan.


En cas de portage chronique, les contacts nécessaires à la mise en oeuvre du traitement seront pris; un plan concerté d'actions sociopédagogiques sera mis en place dans la collectivité.

In geval van een chronische besmetting moeten de contacten worden opgenomen die voor de uitvoering van de behandeling nodig zijn; binnen de collectiviteit moet een geconcerteerd sociaal-pedagogisch actieplan worden uitgevoerd.


La mise en œuvre rapide des engagements pris depuis Copenhague ne permettra toutefois d'atteindre qu'une partie des réductions nécessaires.

De onverkorte uitvoering van de sinds Kopenhagen gedane beloftes blijft echter onvoldoende om tot de vereiste reductie te komen.


Le lancement des initiatives sera accompagné de plans de mise en œuvre détaillés qui seront fondés sur ces feuilles de route et qui classeront les actions proposées par priorité, en fonction des ressources disponibles et de la logique d'intervention à différents niveaux.

Wanneer de initiatieven eenmaal van start gaan, zullen uitgebreide uitvoeringsplannen worden gemaakt, waarbij op deze stappenplannen wordt voortgebouwd en waarbij op basis van de beschikbare middelen en de interventielogica op verschillende niveaus prioriteit wordt gegeven aan de voorgestelde acties.


La mise en œuvre des engagements politiques pris par les autorités, notamment en ce qui concerne une politique budgétaire viable à moyen terme, reste un défi sérieux.

De tenuitvoerlegging van de beleidsverbintenissen van de autoriteiten stuit nog op ernstige problemen, met name waar het gaat om een duurzame begrotingskoers voor de middellange termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre des ape seront pris ->

Date index: 2024-06-12
w