Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise en œuvre des millenium development " (Frans → Nederlands) :

La Belgique insiste sur l'importance d'une complète intégration des acquis de la Plate-Forme de Pékin dans l'appréciation et la mise en œuvre des Millenium Development goals.

België dringt aan op het belang van een volledige integratie van de verworvenheden van het Pekingplatform bij de beoordeling en de tenuitvoerlegging van de Millennium Development Goals.


Le 3 février de l'année dernière, un rapport important a été adopté, reprenant les auditions de tous ceux qui, dans notre pays, voire au-delà, sont impliqués dans ce processus de la mise en œuvre des Millennium Development Goals.

Op 3 februari vorig jaar werd een belangrijk rapport goedgekeurd dat werd opgesteld op basis van hoorzittingen met al degenen die in ons land betrokken zijn bij de realisatie van de Millennium Development Goals.


Le projet intitulé For the Balkans and the People: Nature Protection and Sustainable Rural Development en Bulgarie a remporté le prix dans la catégorie «Avantages socio-économiques» en démontrant que la conservation de la nature et le développement économique peuvent aller de pair et sont interdépendants.Cette initiative, mise en œuvre par une coalition d'ONG, a aidé des agriculteurs et des micro-entreprises et ...[+++]

Het project voor de Balkan en de bevolking: natuurbescherming en duurzame plattelandsontwikkeling in Bulgarije wint de prijs voor sociaaleconomische voordelen, omdat het aantoont dat natuurbehoud en economische ontwikkeling hand in hand kunnen gaan en wederzijds afhankelijk zijn. Dit initiatief, dat werd uitgevoerd door een coalitie van ngo’s, heeft landbouwers en micro- en kleine ondernemingen uit het Balkangebergte geholpen hun producten op de markt te brengen en het ecotoerisme te bevorderen.


Ils ont également souligné que la mise en œuvre pleine et entière du Programme d'action de Pékin mais aussi de la CEDAW était essentielle pour atteindre les « Millenium Development Goals ».

Zij hebben ook de nadruk gelegd op het feit dat een volledige uitvoering van het actieprogramma van Peking maar ook van het CEDAW-Verdrag essentieel was om de Millenniumdoelstellingen voor Ontwikkeling te halen.


Les parties réaffirment l'importance que revêt l'utilisation efficace de ressources financières « développement » pour atteindre les objectifs du présent accord, pour maximiser son potentiel, pour faciliter sa bonne mise en œuvre et pour favoriser la « CARICOM Development Vision ».

De partijen bevestigen opnieuw dat een zo efficiënt mogelijk gebruik moet worden gemaakt van ontwikkelingsfinanciering, teneinde aan de doelstellingen van de overeenkomst te voldoen, het potentieel ervan te maximaliseren, de goede tenuitvoerlegging ervan te ondersteunen en de Caricom-ontwikkelingsvisie te schragen.


36. suggère que l'Inde se penche sur le degré de réussite de la mise en place de l'Autonomous Hill Development Council au Ladakh en 1993; espère que la route commerciale de Kargil-Skardu sera de nouveau ouverte dans le cadre du processus de mise en œuvre de mesures visant à instaurer la confiance et que le Ladakh et les territoires du Nord, aujourd ...[+++]

36. stelt India voor na te gaan in hoeverre de oprichting van de autonome Hill Council in Ladakh in 1993 een succes is geweest; hoopt dat de Kargil-Skardu-handelsroute opnieuw kan worden opengesteld als onderdeel van het CBM-proces en dat de scheiding tussen Ladakh en de noordelijke gebieden kan worden overbrugd met behulp van oversteekplaatsen die vergelijkbaar zijn met die welke reeds elders langs de bestandslijn zijn ingesteld;


28. suggère que l'Inde se penche sur le degré de réussite dont jouit la mise en place de l'Autonomous Hill Development Council au Ladakh en 1993; espère que la route commerciale de Kargil-Skardu sera de nouveau ouverte dans le cadre du processus de mise en œuvre de mesures visant à instaurer la confiance et que le Ladakh et les Territoires du Nord, ...[+++]

28. stelt India voor na te gaan in hoeverre de oprichting van de autonome Hill Council in Ladakh in 1993 een succes is geweest; hoopt dat de Kargil-Skardu-handelsroute opnieuw kan worden opengesteld als onderdeel van het CBM-proces en dat de scheiding tussen Ladakh en de noordelijke gebieden kan worden overbrugd met behulp van oversteekplaatsen die vergelijkbaar zijn met die welke reeds elders langs de bestandslijn zijn ingesteld;


36. suggère que l'Inde se penche sur le degré de réussite de la mise en place de l'Autonomous Hill Development Council au Ladakh en 1993; espère que la route commerciale de Kargil-Skardu sera de nouveau ouverte dans le cadre du processus de mise en œuvre de mesures visant à instaurer la confiance et que le Ladakh et les territoires du Nord, aujourd ...[+++]

36. stelt India voor na te gaan in hoeverre de oprichting van de autonome Hill Council in Ladakh in 1993 een succes is geweest; hoopt dat de Kargil-Skardu-handelsroute opnieuw kan worden opengesteld als onderdeel van het CBM-proces en dat de scheiding tussen Ladakh en de noordelijke gebieden kan worden overbrugd met behulp van oversteekplaatsen die vergelijkbaar zijn met die welke reeds elders langs de bestandslijn zijn ingesteld;


La mise en œuvre du projet de recherche « clinical leadership development » dans les hôpitaux participants devra, selon une méthode adéquate et un style de management adapté, avoir pour effet d'augmenter la satisfaction sur le lieu de travail de même que la rétention du personnel infirmier.

De implementatie van het onderzoeksproject « clinical leadership development » in de vrijwillig deelnemende ziekenhuizen, moet, via een geëigende methodiek en een aangepaste managementstijl, leiden tot een grotere arbeidstevredenheid en retentie van het verpleegkundig personeel.


La présente directive établit la base nécessaire pour l'application des mécanismes de Kyoto, à savoir pour la mise en œuvre de projets communs (joint implementation), pour un développement "propre" (clean development mechanism), pour le système d'échange de quotas d'émission (emissions trading) et pour la mise en œuvre de projets certifiés de réduction des émissions de CO2.

Deze richtlijn legt de grondslag voor de toepassing van de Kyoto-mechanismen, te weten voor gemeenschappelijke projecten (joint implementation), een mechanisme voor schone ontwikkeling (clean development mechanism), handel in uitstootrechten (emissions trading) alsmede voor projecten voor de vermindering van CO2 die in rekening kunnen worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre des millenium development ->

Date index: 2024-10-08
w