Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mise en œuvre du principe de domiciliation fiscale conduit » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas des paradis fiscaux, où les personnes morales sont enregistrées dans une juridiction pour bénéficier d'avantages fiscaux, la mise en œuvre du principe de domiciliation fiscale conduit à une division inégale des recettes fiscales, étant donné qu'une faible partie de l'activité économique est effectivement réalisée dans le paradis fiscal.

In het geval van belastingparadijzen, waar de rechtspersonen zich slechts laten registeren voor het belastingregime, leidt de tenuitvoerlegging van het vestigingsbeginsel tot een ongelijke verdeling van belastingontvangsten, aangezien een zeer klein deel van de economische activiteiten daadwerkelijk in het belastingparadijs plaatsvindt.


53. est convaincu que le code de conduite en matière de partenariat va renforcer la participation dans les régions à toutes les étapes, dans la forme comme dans le fond, et qu'il doit pleinement être mis en œuvre car il a un rôle fondamental à jouer dans la multiplication des effets de la politique de cohésion et dans la consolidation de son incidence sur le terrain; félicite les États membres et les régions qui sont parvenus à im ...[+++]

53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betrekken; spreekt echter diepe bezorgdheid uit over de talrijke gevallen van gebrekkige toepassing van ...[+++]


53. est convaincu que le code de conduite en matière de partenariat va renforcer la participation dans les régions à toutes les étapes, dans la forme comme dans le fond, et qu'il doit pleinement être mis en œuvre car il a un rôle fondamental à jouer dans la multiplication des effets de la politique de cohésion et dans la consolidation de son incidence sur le terrain; félicite les États membres et les régions qui sont parvenus à im ...[+++]

53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betrekken; spreekt echter diepe bezorgdheid uit over de talrijke gevallen van gebrekkige toepassing van ...[+++]


Les autorités belges affirment que cette disposition fiscale ne constitue qu’une mise en œuvre du principe général de pleine concurrence défini par l’OCDE.

Volgens de Belgische overheid wordt met deze fiscale bepaling enkel het algemene arm's length-beginsel (of zakelijkheidsbeginsel) van de OESO toegepast.


Le Conseil a examiné un rapport sur la mise en œuvre d'un code de conduite visant à supprimer les situations de concurrence fiscale dommageable.

De Raad heeft een verslag besproken over de toepassing van een gedragscode die een einde zou moeten maken aan situaties van schadelijke belastingconcurrentie.


B. considérant que les activités de pêche des flottes hauturières qui opèrent dans les zones de pays tiers, dans des zones réglementées par une organisation régionale de pêche (ORP) ou dans des zones non réglementées de haute mer, doivent être pratiquées d'une manière rationnelle et responsable, conformément à la Convention des Nations unies (UN) sur le droit de la mer, à l'accord UN sur la mise en œuvre des dispositions visées par ladite convention, relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs, ainsi qu'au Code de conduite pour une pêche responsable établi par la FAO; considérant que l'accord des Nations unies sur la gestion des stocks aussi bien que le code de conduite de la FAO imp ...[+++]

B. overwegende dat de visserijactiviteiten van de diepzeevloten, of deze nu vissen in wateren van derde landen, in gebieden die worden gereglementeerd door een regionale visserijorganisatie (RVO) of in ongereglementeerde gebieden in volle zee, op rationele en verantwoorde wijze moeten plaatsvinden overeenkomstig het VN-zeerechtverdrag, de VN-overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van dit verdrag die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van grensoverschrijdende en over grote afstanden trekkende visbestanden, en de gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij; overwegende dat volgens de VN-overeenkomst inzake visbestanden en de gedragscode van de FAO het voorzorgsbeginsel geldt,


34. convient avec la Commission que le secteur privé et les initiatives privées, tout comme la constitution et la mobilisation des groupes d'intérêts communs ou l'action menée à l'échelle planétaire par diverses organisations sociales (telles que les ONG) peuvent apporter une contribution importante à la promotion de la bonne gouvernance sociale; se félicite de l'appui apporté par la Commission aux principes directeurs de l'OCDE pour les entreprises multinationales, qui définissent des critères pour une conduite responsable des affaires; soutient la proposition de la Commission tendant à améliorer la mise en œuvre des principes directeurs en faisant référence à ceux-ci dans les accords bilatéraux; convient avec la Commission que la mise ...[+++]

34. is het met de Commissie eens dat de particuliere sector en particuliere initiatieven, de oprichting en mobilisatie van belangengroepen en globale maatregelen van de diverse sociale instellingen (bijvoorbeeld NGO's) een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de bevordering van goed sociaal bestuur; is verheugd over de steun van de Commissie aan de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, die bakens uitzetten voor verantwoord ondernemen; steunt het voorstel van de Commissie om de richtsnoeren uitgebreider toe te passen door er in bilaterale overeenkomsten naar te verwijzen; is het eens met de Commissie dat de richtsnoeren strikter en consistenter moeten worden toegepast; verzoekt de Commissie te blijven sensibiliseren voo ...[+++]


Le Conseil a marqué son accord pour avoir une approche progressive pour la mise en œuvre du principe de disponibilité et, dans ce contexte, a décidé de commencer à travailler sur six types d'informations considérées comme importantes pour la conduite des enquêtes pénales.

De Raad is akkoord gegaan met een geleidelijke aanpak voor de uitvoering van het beginsel van beschikbaarheid en heeft in dit verband besloten te beginnen werken met zes soorten informatie die belangrijk worden geacht voor het uitvoeren van strafrechtelijke onderzoeken.


la clause anti-abus (article 6 - non-application de la directive dans certains cas) devrait être supprimé lors de l'accord sur la mise en œuvre du « paquet fiscal » dans son ensemble : l'adoption de la directive étant liée à un accord sur l'ensemble du « paquet fiscal » et notamment sur le code de conduite en matière de fiscalité des entreprises ;

de anti-misbruikclausule (artikel 6 - niet-toepassing van de richtlijn in bepaalde gevallen) dient te worden geschrapt zodra er een akkoord is over de uitvoering van het belastingpakket als geheel: de aanneming van de richtlijn is gelieerd aan een akkoord over het belastingpakket als geheel en met name over de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen;


La Commission présente au Conseil et au Parlement le premier Rapport annuel sur la mise en œuvre du Code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises et sur l'application des aides d'Etat à caractère fiscal ainsi qu'un Rapport sur l'état d'avancement des travaux en matière de fiscalité des revenus de l'épargne et en matière d'un régime fiscal applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectuées entre société associées.

De Commissie biedt de Raad en het Parlement het eerste Jaarlijks verslag aan over de tenuitvoerlegging van de gedragscode op het gebied van de belastingregeling voor ondernemingen en over de toepassing van de regels inzake staatssteun van fiscale aard, alsmede een Verslag over de stand van zaken met betrekking tot de belasting op inkomsten uit spaargelden en de bronheffing op grensoverschrijdende uitkeringen van interest en royalty's tussen gelieerde bedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre du principe de domiciliation fiscale conduit ->

Date index: 2022-11-28
w