Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mission importante puisqu » (Français → Néerlandais) :

Cette mission est importante puisque, selon le dernier rapport annuel, elle représente 27 % de l'ensemble des interventions.

Deze taak is belangrijk voor de Civiele Bescherming aangezien deze volgens het laatste jaarverslag 27 % van het totaal aantal interventies vereist.


La Cour est investie d'une mission importante puisqu'elle est l'auditeur externe de l'Union.

De Rekenkamer heeft als extern controleur van de Unie een belangrijke taak te vervullen.


Puisque les missions de la B.N.B. seront moins importantes, les membres se demandent pourquoi le nombre de directeurs augmente.

Aangezien de taken van de N.B.B. niet meer zo omvangrijk zullen zijn, vragen de leden zich af waarom het aantal directieleden van de N.B.B. toeneemt.


Puisque les missions de la B.N.B. seront moins importantes, les membres se demandent pourquoi le nombre de directeurs augmente.

Aangezien de taken van de N.B.B. niet meer zo omvangrijk zullen zijn, vragen de leden zich af waarom het aantal directieleden van de N.B.B. toeneemt.


Elle est loin d'être la seule actrice de cette pièce, puisque l'ONU, tant au Nord qu'au Sud, a déployé des missions et des ressources importantes pour stabiliser les zones de conflit (MINUS, MINUSS), comme Abiyei (FISNUA) ou le Darfour (MINUAD).

Europa is absoluut niet de enige acteur op dit toneel. Zo heeft de VN zowel naar Noord- als naar Zuid-Sudan missies gestuurd en belangrijke middelen (UNMIS, UNMISS) ingezet om stabiliteit te brengen in conflictgebieden als Abyei (UNISFA) of Darfur (UNAMID).


Vous êtes investi d’une mission importante, que je désignerais presque sous l’appellation d’éducation démocratique, mais aussi d’éducation à la paix, au dialogue, puisque sont réunis au sein de cette assemblée parlementaire les ennemis d’aujourd’hui, peut-être d’hier.

U hebt een belangrijke taak gekregen, die ik bijna als democratische opvoeding zou willen omschrijven, maar ook als opvoeding tot vrede, tot dialoog, omdat deze Parlementaire Vergadering de vijanden van vandaag, misschien van morgen, bijeenbrengt.


Vous êtes investi d’une mission importante, que je désignerais presque sous l’appellation d’éducation démocratique, mais aussi d’éducation à la paix, au dialogue, puisque sont réunis au sein de cette assemblée parlementaire les ennemis d’aujourd’hui, peut-être d’hier.

U hebt een belangrijke taak gekregen, die ik bijna als democratische opvoeding zou willen omschrijven, maar ook als opvoeding tot vrede, tot dialoog, omdat deze Parlementaire Vergadering de vijanden van vandaag, misschien van morgen, bijeenbrengt.


La présence d’observateurs internationaux - et, à ce propos, notre mission était la plus importante en nombre et en matière d’engagement professionnel - a constitué un facteur clé pour susciter la confiance parmi les électeurs, qui se sont pressés pour voter puisque le taux de participation était de 90 %.

De aanwezigheid van internationale waarnemers – en onze missie droeg in dat opzicht het meeste bij, niet alleen als het ging om het aantal waarnemers, maar ook in termen van professionele inzet – was de doorslaggevende factor bij het kweken van vertrouwen bij de kiezers.


Nous rappelons que les missions de ce service sont extrêmement importantes puisqu'il s'agit de dresser et de suivre l'évolution de la criminalité, de proposer des orientations de la politique criminelle, de donner des avis sur la coordination des politiques préventive, répressive et pénitentiaire, de proposer des critères qui structurent l'exercice de l'action publique, etc.

Deze dienst heeft een zeer belangrijke taak: de evolutie van de criminaliteit opvolgen, krachtlijnen inzake strafrechtelijk beleid voorstellen en adviezen geven over de coördinatie van het preventiebeleid, het repressief optreden en het penitentiair beleid, alsook criteria voorstellen in verband met de uitoefening van de publieke vordering.


Cette question se pose depuis la ratification du traité d'Amsterdam puisque nous savons que ce traité a donné des compétences militaires importantes à l'Union européenne en transférant les missions de Petersberg de l'UEO à l'Union européenne.

Sedert het verdrag van Amsterdam heeft de Europese Unie belangrijke militaire bevoegdheden gekregen: de opdrachten van Petersberg werden overgeheveld van de WEU naar de Europese Unie.


w