Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "missions constate cependant " (Frans → Nederlands) :

60. note que la mission EUJUST LEX-Iraq, dont le mandat a été prorogé jusqu'au 31 décembre 2013, a été la première mission intégrée «État de droit» de l'Union dont le but est de contribuer à la mise en place d'un système de justice pénale professionnel en Irak fondé sur l'état de droit; constate cependant que l'Irak est encore loin d'être stabilisé comme le montrent les attentats réguliers dont le pays est victime, situation aggravée par un contexte régional des plus incertains;

60. stelt vast dat de missie EUJUST LEX-Iraq, waarvan het mandaat tot 31 december 2013 is verlengd, de eerste geïntegreerde missie „Rechtsstaat” van de EU is geweest met als doel een professioneel strafrechtelijk bestel in Irak in te voeren dat is gebaseerd op de rechtsstaat; stelt echter vast dat de situatie in Irak nog verre van stabiel is, zoals blijkt uit de aanslagen die regelmatig in het land plaatsvinden, een situatie die verder wordt verergerd door de uiterst onzekere regionale context;


Le Conseil d'administration a cependant décidé de constater formellement, pour toute mission future, l'absence de conflit d'intérêts dans le chef des conseillers.

Niettemin heeft de Raad van Bestuur besloten om voor alle toekomstige opdrachten formeel vast te stellen dat de adviseurs geen belangenconflict hebben.


reconnaît les efforts déployés par les États membres pour mettre des effectifs à la disposition des missions civiles de la PESD dans les domaines de la protection civile, du suivi, du soutien aux représentants spéciaux de l’Union et du soutien des missions; constate cependant des lacunes persistantes dans les domaines de la police, de l’état de droit et de l’administration civile; souligne qu’il importe de doter les missions de la PESD d’un personnel compétent et hautement qualifié;

erkent de inspanningen van de lidstaten om personeel beschikbaar te stellen voor civiele EVDB-missies op het terrein van civiele bescherming, monitoring, ondersteuning van de speciale EU-vertegenwoordigers en ondersteuning van missies; constateert evenwel nog steeds tekortkomingen op het terrein van politie, rechtsorde en civiel bestuur; beklemtoont het belang van het leveren van competent en hoog opgeleid personeel voor EVDB-missies;


13. reconnaît les efforts déployés par les États membres pour mettre des effectifs à la disposition des missions civiles de la PESD dans les domaines de la protection civile, du suivi, du soutien aux représentants spéciaux de l'Union et du soutien des missions; constate cependant des lacunes persistantes dans les domaines de la police, de l'état de droit et de l'administration civile; souligne qu'il importe de doter les missions de la PESD d'un personnel compétent et hautement qualifié;

13. erkent de inspanningen van de lidstaten om personeel beschikbaar te stellen voor civiele EVDB-missies op het terrein van civiele bescherming, monitoring, ondersteuning van de speciale EU-vertegenwoordigers en ondersteuning van missies; constateert evenwel nog steeds tekortkomingen op het terrein van politie, rechtsorde en civiel bestuur; beklemtoont het belang van het leveren van competent en hoog opgeleid personeel voor EVDB-missies;


13. reconnaît les efforts déployés par les États membres pour mettre des effectifs à la disposition des missions civiles de la PESD dans les domaines de la protection civile, du suivi, du soutien aux représentants spéciaux de l'Union et du soutien des missions; constate cependant des lacunes persistantes dans les domaines de la police, de l'état de droit et de l'administration civile; souligne qu'il importe de doter les missions de la PESD d'un personnel compétent et hautement qualifié;

13. erkent de inspanningen van de lidstaten om personeel beschikbaar te stellen voor civiele EVDB-missies op het terrein van civiele bescherming, monitoring, ondersteuning van de speciale EU-vertegenwoordigers en ondersteuning van missies; constateert evenwel nog steeds tekortkomingen op het terrein van politie, rechtsorde en civiel bestuur; beklemtoont het belang van het leveren van competent en hoog opgeleid personeel voor EVDB-missies;


12. reconnaît les efforts déployés par les États membres pour mettre des effectifs à la disposition des missions PESD civiles dans les domaines de la protection civile, du suivi, du soutien RSUE et du soutien des missions; constate cependant des lacunes persistantes dans les domaines de la police, de l'État de droit et de l'administration civile; souligne qu'il importe de doter les missions de la PESD d'un personnel compétent et hautement qualifié;

12. erkent de inspanningen van de lidstaten om personeel beschikbaar te stellen voor civiele EVDB-missies op het terrein van civiele bescherming, monitoring, ondersteuning van de speciale EU-vertegenwoordiger en ondersteuning van missies; constateert evenwel nog steeds tekortkomingen op het terrein van politie, rechtsorde en civiel bestuur; beklemtoont het belang van het leveren van competent en hoog opgeleid personeel voor EVDB-missies;


Il convient cependant de constater que l'article 14, alinéa 4, de la loi organique ne contient pas d'habilitation au Roi pour régler le statut du conseiller en sécurité de l'information, mais seulement pour régler les modalités générales d'accès aux banques de données du secteur public utiles à l'exécution de leurs missions, par la présence effective d'un tel conseiller au sein des services de renseignement et de sécurité.

Er dient echter vastgesteld te worden dat artikel 14, vierde lid, van de organieke wet geen bevoegdheid voor de Koning omvat om het statuut van de raadgever informatieveiligheid te regelen, maar enkel om de algemene bepalingen inzake toegang tot de gegevensbanken van de openbare sector die nuttig zijn voor de uitoefening van hun opdrachten, door de effectieve aanwezigheid van een dergelijke raadsman binnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, te regelen.


La Commission constate cependant qu’au moment de l’acquisition de la participation, gbb était entièrement sous le contrôle de la Deutsche Ausgleichsbank, une banque allemande de droit public qui a pour mission d’accorder des subventions d’intérêt public en faveur de l’économie allemande.

De Commissie wijst er echter op dat gbb op het moment dat de deelneming werd verworven volledig onder zeggenschap van de Deutsche Ausgleichsbank stond, een publiekrechtelijke ontwikkelingsbank met het doel de Duitse economie in het openbaar belang te bevorderen.


Cependant, je constate que s’il élargit les moyens de lutte contre le racisme et les discriminations basées sur l’origine nationale ou ethnique, ce que j’approuve, le gouvernement persiste à considérer les discriminations à l’égard des femmes comme étant de même nature que celles qui concernent l’orientation sexuelle, la naissance, l’état civil, la maladie, le handicap, l’âge puisque, si j’ai bien lu le texte de la conférence de presse, on confie au Centre une mission d’accompagnement sur le plan des procédures ju ...[+++]

De regering blijft discriminatie van vrouwen echter op dezelfde voet plaatsen als discriminatie op grond van seksuele geaardheid, geboorte, burgerlijke staat, ziekte, handicap of leeftijd. Als ik de tekst van de persconferentie goed gelezen heb, krijgt het Centrum immers een begeleidingsopdracht op het gebied van gerechtelijke procedures inzake discriminatie, ook van vrouwen.


Cependant, l'OSCE a décidé - et le Conseil de l'Europe pourrait bien lui emboîter le pas - de dépêcher une mission de fact-finding chargée de constater les faits et de relever l'évolution de la situation.

Toch besliste de OVSE - en de Raad van Europa zou hetzelfde kunnen doen - een fact-finding-missie te sturen om de feiten vast te stellen en de evolutie van de situatie op te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

missions constate cependant ->

Date index: 2024-12-25
w