Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau des dépêches
Chargé de mission en éducation
Chargé de mission environnement
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission en éducation
Chargée de mission environnement
Chargée de mission handicap
Description des missions
Déclaration de mission
Définition de la mission
Mission
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission d'établissement des faits
Mission de surveillance
Mission exploratoire
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Salle des dépêches
Visite de travail d'experts
énoncé de la mission

Traduction de «dépêcher une mission » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau des dépêches | salle des dépêches

tijdingzaal


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


bureau des dépêches | salle des dépêches

Tijdingzaal


chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation

beleidsambtenaar onderwijs | beleidsmedewerker onderwijs


déclaration de mission | définition de la mission | description des missions | énoncé de la mission

missie | missieverklaring | missionstatement | taakopvatting


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

vooronderzoek


mission d'enquête | mission d'établissement des faits | mission exploratoire

informatiemissie | onderzoeksmissie


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


mission

missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission décide à l'unanimité de remplacer le point P par ce qui suit: « vu la réaction de la Ligue arabe face à la violence qui sévit en Syrie, et plus précisément sa déclaration du 22 janvier 2012, son plan d'action du 2 novembre 2011 et les décisions y afférentes des 22 janvier et 12 février 2012, qui consistent notamment à suspendre le pays en tant que membre de l'organisation, à dépêcher une mission d'observation sur place et à proposer qu'une force de maintien de la paix internationale soit déployée en Syrie ».

De commissie beslist eenparig het punt P als volgt te vervangen « verwijzend naar de reactie van de Arabische Liga op het geweld in Syrië en meer concreet naar hun verklaring van 22 januari 2012, haar Actieplan van 2 november 2011 en de bijbehorende beslissingen van 22 januari en 12 februari 2012 die onder meer bestaan in het schorsen van het land als lid, het sturen van een observatiemissie en het formuleren van het voorstel om een internationale vredesmacht naar Syrië te sturen ».


P. vu la réaction de la Ligue arabe qui, face à la violence sévissant en Syrie, a notamment suspendu le pays de l'organisation, a dépêché une mission d'observation sur place et a proposé qu'une force de maintien de la paix internationale soit déployée en Syrie;

P. verwijzend naar de reactie van de Arabische Liga op het geweld in Syrië, die onder meer bestaat in het schorsen van het land als lid, het sturen van een observatiemissie en het formuleren van het voorstel om een internationale vredesmacht naar Syrië te sturen;


La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un délégué de Tracé VzW ou d'un organe similaire désigné par le Gouvernement ou par son délégué pour les aspects socio-professionnels; 8° un représentant de la Région de B ...[+++]

De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een afgevaardigde van de lokale werkwinkel en een afgevaardigde van de vzw Tracé of een gelijkaardig door de regering of haar gemachtigde aangeduid orgaan voor de socio-professionele aspecten; 8° een ...[+++]


2. Le Royaume-Uni participe aux opérations extérieures de l'UE: au sein de l'opération Atalante, lancée en 2008 dans le golfe d'Aden contre les pirates somaliens, le Royaume-Uni a dépêché un navire et la mission est commandée depuis Northwoods.

2. Het Verenigd Koninkrijk neemt deel aan de externe operaties van de EU. Zo heeft het land een schip ingezet in het kader van de operatie-Atalanta, die in 2008 in de Golf van Aden tegen Somalische piraten werd gelanceerd, en wordt de missie vanuit het Britse Northwood geleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'invitation des autorités angolaises, l'Union européenne avait dépêché une mission d'observation électorale.

De Europese Unie had op uitnodiging van de Angolese autoriteiten een missie van verkiezingsdeskundigen afgevaardigd.


2. Devant les préoccupations exprimées au plan international concernant la nature et aux objectifs des travaux entrepris par les autorités israéliennes, le Directeur général a décidé de dépêcher à Jérusalem une mission technique chargée d'étudier les travaux de reconstruction et les fouilles archéologiques de la montée des Maghrébins conduisant à l'accès au Haram ash-Sharif et de lui remettre ses conclusions à ce sujet.

2. As concerns were raised internationally regarding the nature and objectives of the works undertaken by the Israeli authorities, the Director-General decided to dispatch a technical mission to Jerusalem to study the reconstruction work and archaeological excavation of the Mughrabi ascent leading to the access to the Haram es-Sharif and to report to him on its findings.


Comment ose-t-on envisage de renvoyer les Congolais alors que fin septembre, l'administrateur-délégué de la FEB et le directeur général de l'office belge du commerce extérieur, dépêchés à Kinshasa en « mission exploratoire » par le ministre Maystadt déclaraient que « les conditions politiques, financières et de sécurité sont loin d'être idéales » dans un pays sinistré où tout reste à faire ? (Le Soir du 25 septembre 1997).

Hoe durft men te overwegen Congolezen terug te sturen wanneer eind september de gedelegeerd bestuurder van het VBO en de directeur-generaal van de Belgische dienst voor Buitenlandse Handel die door minister Maystadt op verkenningsmissie naar Kinshasa waren gestuurd, verklaarden dat de politieke, financiële en veiligheidsomstandigheden ver van ideaal waren in een zo zwaar geteisterd land waar alles nog moet worden opgebouwd (Le Soir van 25 september 1997).


L'UE se félicite de l'adoption, lors de la session extraordinaire tenue le 29 avril par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies, de la résolution concernant la situation en Syrie, qui demande notamment au Haut Commissariat aux droits de l'homme de dépêcher une mission d'information pour enquêter sur toutes les violations des droits de l'homme et établir les faits.

De EU verheugt zich erover dat de VN-Mensenrechtenraad in zijn bijzondere zitting van 29 april de resolutie over de situatie in Syrië heeft aangenomen en de VN‑Commissaris voor de rechten van de mens een missie heeft gestuurd om onderzoek te doen naar alle schendingen van de internationale mensenrechten, en deze met feiten te staven.


La délégation portugaise a attiré l'attention du Conseil sur la situation en Guinée-Bissau, faisant observer que, conformément à sa politique en matière de prévention des conflits, l'UE devrait se pencher sur la situation économique désastreuse qui règne dans le pays et envisager de dépêcher une mission d'observation des élections prévues pour l'année prochaine.

De Portugese delegatie vestigde de aandacht van de Raad op de situatie in Guinee-Bissau, en merkte op dat de EU, conform haar beleid op het gebied van conflictpreventie, de rampzalige economische toestand in het land zou moeten aanpakken en een waarnemingsmissie zou moeten overwegen voor de verkiezingen van volgend jaar.


Cependant, l'OSCE a décidé - et le Conseil de l'Europe pourrait bien lui emboîter le pas - de dépêcher une mission de fact-finding chargée de constater les faits et de relever l'évolution de la situation.

Toch besliste de OVSE - en de Raad van Europa zou hetzelfde kunnen doen - een fact-finding-missie te sturen om de feiten vast te stellen en de evolutie van de situatie op te volgen.


w