..., une
décision du Comité mixte devant intervenir en temps utile pour que le nouveau système puisse être appliqué à compter du 1er janvier 1998, ce qui devrait faciliter les procédures commerciales et renforcer la coopération en matière de santé des animaux ; s'est félicité des progrès substantiels réalisés en ce qui concerne l'intégration de la législation sur les médicaments et spécialités pharmaceutiques, dans la perspective de la participation des Etats de l'AELE/EEE à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments (AEEM) ; a noté que les dispositions de l'accord relatives à l'élaboration des décisions étaient de plus en
...[+++] plus souvent appliquées, fournissant, au bénéfice des deux parties, une base solide de consultation de tous les partenaires au sein du marché intérieur dans le cadre de l'élaboration de la législation correspondante ; a noté avec satisfaction les progrès réalisés en ce qui concerne la participation des Etats de l'AELE/EEE aux comités institués par la Communauté : ......tot verdere samenwerking op het gebied van de diergezondheid, vanaf 1 januari 1998 uitgevoerd kan worden ; -was ingenomen met de belangrijke vooruitgang die is geboekt bij de omzetting van de wetgeving inzake farmaceutische producten, en bij de voorbereidingen voor de deelneming van de EER/EVA-landen in het Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling (EAMP) ; -nam er nota van dat de besluitvormingsbepalingen in de Overeenkomst ten voordele van beide partijen steeds meer worden gebruikt als een hechte grondslag voor de raadpleging van a
lle partners van de interne markt in het kader van de voorbereiding van wetgeving ; -nam
...[+++]er met voldoening nota van dat er schot zit in de verdere deelneming van EER/EVA-staten in communautaire comité's : ...