Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Exploitation mixte
Ferme mixte
Fusillade
Insuffisance respiratoire mixte
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Société d'économie mixte
Syndrome mixte
Système de production mixte
Telle que asphyxie par gaz
Trouble ventilatoire mixte
économie mixte
électrocution

Vertaling van "mixtes ne soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


insuffisance respiratoire mixte | syndrome mixte | trouble ventilatoire mixte

ventilatiestoornis van gecombineerde oorsprong


exploitation mixte | ferme mixte | système de production mixte

gemengd bedrijf | gemengd landbouwbedrijf


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est prévu que ces lignes directrices soient mises à jour, sous la responsabilité du comité mixte, en fonction de l'expérience acquise dans la mise en œuvre de l'accord.

Deze richtsnoeren zijn bestemd om onder de verantwoordelijkheid van het gemengd comité te worden aangepast in het licht van de ervaring met de uitvoering van de overeenkomst.


Ainsi qu'il a déjà été souligné plus haut, la théorie de la qualification mixte ou multiple implique que les projets de loi mixtes ne soient pas divisés mais qu'il soit précisé en leur article 1 , l'article de qualification, quelles dispositions sont soumises à la procédure bicamérale prévue à l'article 77 de la Constitution et lesquelles sont soumises à la procédure partiellement bicamérale prévue à l'article 78 de la Constitution.

Zoals hierboven reeds is vermeld, houdt de theorie van de gemengde of meervoudige kwalificatie in dat een gemengd wetsontwerp in één enkele tekst wordt behouden maar dat in een eerste artikel, het kwalificatieartikel, wordt aangegeven voor welke bepalingen de bicamerale procedure zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet geldt en voor welke bepalingen de gedeeltelijk (of optioneel) bicamerale procedure zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet geldt.


Ainsi qu'il a déjà été souligné plus haut, la théorie de la qualification mixte ou multiple implique que les projets de loi mixtes ne soient pas divisés mais qu'il soit précisé en leur article 1 , l'article de qualification, quelles dispositions sont soumises à la procédure bicamérale prévue à l'article 77 de la Constitution et lesquelles sont soumises à la procédure partiellement bicamérale prévue à l'article 78 de la Constitution.

Zoals hierboven reeds is vermeld, houdt de theorie van de gemengde of meervoudige kwalificatie in dat een gemengd wetsontwerp in één enkele tekst wordt behouden maar dat in een eerste artikel, het kwalificatieartikel, wordt aangegeven voor welke bepalingen de bicamerale procedure zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet geldt en voor welke bepalingen de gedeeltelijk (of optioneel) bicamerale procedure zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet geldt.


Certains parlementaires ont cependant exigé que les accords avec la Colombie et le Pérou soientclarés " mixtes " et qu'ils soient dès lors soumis à discussion et à ratification par les 27 parlements nationaux.

Enkele Europarlementsleden hebben echter geëist dat de akkoorden met Colombia en Peru als " gemengd" worden aangemerkt en dat deze daarom besproken moeten worden in en geratificeerd door de 27 nationale parlementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celles-ci insistent sur l’importance que la situation des droits de l’enfant soit analysée dans le document de base préparatoire à la commission mixte et que les droits de l’enfant – au même titre que les autres thèmes transversaux - soient intégrés dans les secteurs prioritaires choisis.

Deze benadrukken het belang van een analyse van de situatie van de rechten van het kind in het basisdocument ter voorbereiding van de gemengde commissie en dat de rechten van het kind – net zoals de andere transversale thema’s – geïntegreerd moeten worden in de gekozen prioritaire sectoren.


Lorsque les établissements qui sont des filiales d'une compagnie holding mixte sont détenus directement ou indirectement par une compagnie financière holding intermédiaire, les États membres veillent à ce que des mesures de résolution soient prises aux fins d'une résolution de groupe à l'égard de la compagnie financière holding intermédiaire et non pas à l'égard de la compagnie holding mixte.

Indien de dochterinstellingen van een gemengde holding direct of indirect in handen zijn van een financiële tussenholding, dragen de lidstaten er zorg voor dat ten aanzien van de financiële tussenholding afwikkelingsmaatregelen met het oog op de afwikkeling van een groep worden genomen, en nemen zij geen afwikkelingsmaatregelen met het oog op de afwikkeling van de groep ten aanzien van de gemengde holding.


Sans préjudice de l’article 135, la consolidation de la situation financière de la compagnie financière holding ou de la compagnie financière holding mixte n’implique en aucune manière que les autorités compétentes soient tenues d’exercer une fonction de surveillance sur la compagnie financière holding ou sur la compagnie financière holding mixte sur un plan individuel».

Onverminderd artikel 135 houdt de consolidatie van de financiële positie van de financiele holding of de gemengde financiële holding voor de bevoegde autoriteiten geenszins de verplichting in de financiële holding of de gemengde financiële holding te onderwerpen aan toezicht op individuele basis”.


Il convient que les conglomérats financiers soient identifiés dans l’ensemble de l’Union en fonction de leur degré d’exposition aux risques de groupe, sur la base de lignes directrices communes émises par l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) instituée par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil (ABE), par l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) instituée par le règlement (UE) no 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil (AEAPP) et par l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés fina ...[+++]

Het is noodzakelijk dat financiële conglomeraten door heel de Unie heen worden geïdentificeerd naargelang de mate waarin zij aan groepsrisico’s zijn blootgesteld,op basis van gemeenschappelijke richtsnoeren die worden vastgesteld door de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad (EBA), de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het Europees Parlement en de Raad (EIOPA) en de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autor ...[+++]


(7) La commission administrative recommande que soient préparées des décisions du Comité mixte de l'EEE et du Comité mixte EU-Suisse visant à tirer les conséquences du remplacement par la carte européenne des formulaires nécessaires à l'application des règlements (CEE) n° 1408/71 et (CEE) n° 574/72 en ce qui concerne l'accès aux soins pendant un séjour temporaire dans un autre État membre que l'État compétent ou de résidence,

(7) De Administratieve Commissie beveelt aan om ook besluiten van het Gemengd Comité van de EER en van het Gemengd Comité EU-Zwitserland voor te bereiden, om rekening te houden met het feit dat de formulieren voor de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 betreffende de medische verstrekkingen bij tijdelijk verblijf in een andere dan de bevoegde lidstaat of de lidstaat van wonen, vervangen worden door een Europese kaart,


Il supprime les présentations mixtes par les cours et les organes politiques, veille à ce que les nominations et désignations soient objectives et institue la fonction de chef de corps.

Het maakt komaf met de gemengde voordrachten door de hoven en de politieke organen, zorgt voor objectieve benoemingen en aanwijzingen en voert de functie van korpschef in.


w