Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme anke coppens est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 10 décembre 2012, Mme Anke Coppens est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1, au titre d'attachée, à partir du 1 septembre 2012 et avec prise de rang au 1 septembre 2011

Bij koninklijk besluit van 10 december 2012 wordt Mevr. Anke Coppens met ingang van 1 september 2012 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 september 2011.


Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Yvette COPPENS, à Heist-op-den-Berg, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Yves COPPENS, à Affligem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Yvette COPPENS, te Heist-op-den-Berg, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Yves COPPENS, te Affligem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la foration dans le secteur de l'aviation Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Cédric ANDRIES, à Waremme, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, en remplacement de Mme Tiny COPPENS, à Bornem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Ilse GORIS, à Mal ...[+++]

Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : wordt de heer Cédric ANDRIES, te Borgworm, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, ter vervanging van Mevr. Tiny COPPENS, te Bornem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Ilse GORIS, te Mechelen, ...[+++]


Les personnes suivantes sont, sur la proposition des organisations représentatives des travailleurs, nommées membres effectifs du groupe de travail flamand : 1° Mme Bergie Vandenbossche ; 2° Mme Helga Coppen ; 3° Mme Laïla Aissa.

De volgende personen worden, op voordracht van de representatieve werknemersorganisaties, benoemd tot effectief lid van de Vlaamse werkgroep : 1° Mevr. Bergie Vandenbossche; 2° Mevr. Helga Coppen; 3° Mevr. Laïla Aissa.


Par arrêté royal du 29 janvier 2013 et à partir du 27 mars 2012, Mme Anke Renard, attaché (cl.A2 - échelle de traitement A21) a été nommée dans la classe A3 - échelle de traitement A31 avec le titre de conseiller, auprès du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, dans le cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 29 januari 2013 en met ingang van 27 maart 2012 wordt Mevr. Anke Renard, attaché (kl.A2 - weddenschaal A21), benoemd in de klasse A3 - weddenschaal A31 met de titel van adviseur, bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, op het Nederlands taalkader.


Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Anke Renard, attaché (classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1 novembre 2008, dans la classe A3 (échelle de traitement A31) dans le cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Anke Renard, attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A3 (weddenschaal A31) in het Nederlands taalkader.


Sur proposition du Gouvernement flamand, Mme Helima GUERRA et Mme Isabel HAEST sont nommées membres du Conseil d'administration du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, en remplacement respectivement de Mme Anke HINTJENS et Mme Yamila IDRISSI, démissionnaires, dont elles achèvent les mandats.

Op voorstel van de Vlaamse Regering worden Mevr. Helima GUERRA en Mevr. Isabel HAEST benoemd tot leden van de Raad van bestuur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Anke HINTJENS en Mevr. Yamila IDRISSI, ontslagnemend, van wie zij de mandaten voltooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme anke coppens est nommée ->

Date index: 2022-11-11
w