Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme aurélie thomsin est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 30 juin 2016, Mme Aurélie CLAMOT est nommée à titre définitif en qualité d'Adjointe au cadre linguistique français de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles, à partir du 1 juillet 2016.

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel van 30 juni 2016 wordt Mevr. Aurélie CLAMOT in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie in Brussel vanaf 1 juli 2016.


Par arrêté royal du 10 mai 2011, Mme Aurélie Thomsin est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 avril 2011.

Bij koninklijk besluit van 10 mei 2011 wordt Mevr. Aurélie Thomsin, met ingang van 1 april 2011, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten.


Mme Aurélie THOMSIN, née le 9 novembre 1981 à Liège, cadre linguistique français, filière de métiers « Population et Sécurité », à partir du 1 octobre 2011;

Mevr. Aurélie THOMSIN, geboren op 9 november 1981, te Luik, Frans taalkader, vakrichting « Bevolking en Veiligheid », met ingang van 1 oktober 2011;


Par arrêté royal du 20 novembre 2012, Mme Aurélie COLLARD est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 octobre 2012.

Bij koninklijk besluit van 20 november 2012 wordt Mevr. Aurélie COLLARD tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 oktober 2012.


Par arrêté royal du 20 novembre 2012, Mme Aurélie DAMSTER est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 17 janvier 2012.

Bij koninklijk besluit van 20 november 2012 wordt Mevr. Aurélie DAMSTER tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 17 januari 2012.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2010, Mme Aurélie Dulière est nommée à titre définitif en qualité d'Attaché au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 23 mars 2010.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juin 2010 wordt Mevr. Aurélie Dulière in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 23 maart 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme aurélie thomsin est nommée ->

Date index: 2022-09-24
w