Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme gailly semble avoir " (Frans → Nederlands) :

Considérant, enfin, que la Commission de sélection, dans son avis motivé, estime que compte tenu de son parcours professionnel et de son expérience personnelle, Mme GAILLY semble avoir une capacité à comprendre les structures formelles et informelles d'influence et de décision du monde politique.

Overwegende tot slot dat de Selectiecommissie in haar gemotiveerd advies van mening is dat, rekening houdend met haar professioneel traject en haar beroepservaring, Mevr. GAILLY over de capaciteit blijkt te beschikken om de formele en informele invloed- en beslissingsstructuren van de politieke wereld te begrijpen.


Mme de T' Serclaes fait observer que, selon le rapport de la commission de la Justice de la Chambre, le texte adopté par le Sénat semble avoir été modifié en raison d'un illogisme mis en évidence par le professeur Swennen (doc. Chambre, nº 50-107/18, pp. 13 et 14).

Mevrouw de T' Serclaes merkt op dat de door de Senaat goedgekeurde tekst volgens het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie blijkbaar gewijzigd werd wegens een gebrek aan logica waarop door professor Swennen gewezen werd (stuk Kamer, nr. 50-107/18, blz. 13 en 14).


Après concertation entre Mme Lizin, les rapporteurs et le secrétaire de la commission, cela semble avoir été le cas.

Na overleg met mevrouw Lizin, de rapporteurs en de commissiesecretaris, blijkt dat inderdaad zo te zijn.


Mme de T' Serclaes fait observer que, selon le rapport de la commission de la Justice de la Chambre, le texte adopté par le Sénat semble avoir été modifié en raison d'un illogisme mis en évidence par le professeur Swennen (doc. Chambre, nº 50-107/18, pp. 13 et 14).

Mevrouw de T' Serclaes merkt op dat de door de Senaat goedgekeurde tekst volgens het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie blijkbaar gewijzigd werd wegens een gebrek aan logica waarop door professor Swennen gewezen werd (stuk Kamer, nr. 50-107/18, blz. 13 en 14).


Mme Tilmans tient toutefois à souligner qu'à l'heure actuelle le Somaliland semble avoir comme priorité son développement.

Mevrouw Tilmans benadrukt echter dat Somaliland momenteel zijn ontwikkeling prioritair stelt.


Mme Claire Mandouse (membre de plusieurs ONG et ancienne fonctionnaire de la Commission européenne) à laquelle le président accorde la parole, constate que la Commission de l'UE ne semble pas avoir de mémoire.

Mevrouw Claire Mandouse (lid van verschillende NGO's en voormalig ambtenaar bij de Europese Commissie), aan wie de voorzitter het woord verleent, stelt vast dat de Europese Commissie blijkbaar geen goed geheugen heeft.


Dès lors, je suis surpris de voir que j’ai manqué l’essentiel de l’intervention de ma collègue, Mme McCarthy, parce que le débat semble avoir commencé au moins dix minutes plus tôt.

Ik vind het vervelend te constateren dat ik het grootste deel van het betoog van mevrouw McCarthy heb gemist, omdat het debat minstens tien minuten te vroeg is begonnen.


Mme Koch-Mehrin, qui semble avoir quitté l’hémicycle, a évoqué l’importance d’autres priorités à côté de la R[amp]D, et en particulier de la transparence, mentionnée dans le cadre de ce Parlement et dans d’autres forums auxquels notre Premier ministre participe aujourd’hui.

Mevrouw Koch-Mehrin, die kennelijk niet meer aanwezig is in deze zaal, wees erop dat er naast onderzoek en ontwikkeling ook andere belangrijke prioriteiten zijn, zoals met name transparantie. Deze kwestie is vandaag onderwerp van bespreking geweest, zowel in dit Parlement als in een aantal fora waaraan onze minister-president heeft deelgenomen.


La combinaison de différentes options, que vous nous avez décrite, semble particulièrement tentante, mais nous ne sommes pas convaincus de son efficacité réelle, car il vous faudra faire face, non seulement aux objections des États membres, mais également à des intérêts économiques très puissants. Par ailleurs, nous vous rappelons que vos collègues de la Commission, Mme Kroes, MM. Verheugen, McCreevy et Kyprianou, n’ont gagné le respect des citoyens européens qu’après avoir ...[+++]

De mix die u voor verschillende opties heeft genoemd klinkt zeer goed, maar wij betwijfelen of deze daadwerkelijk efficiënt is, omdat u niet alleen te maken heeft met de diverse bezwaren van de lidstaten, maar ook met bijzonder machtige economische belangen. Om die reden willen wij u erop wijzen dat uw collega’s binnen de Commissie – te weten mevrouw Kroes, de heer Verheugen, de heer McCreevy en de heer Kyprianou – eerst het respect van de Europese publieke opinie hebben verdiend door op de gebieden waarvoor zij verantwoordelijk zijn, effectieve en stevige sancties op te leggen.


La combinaison de différentes options, que vous nous avez décrite, semble particulièrement tentante, mais nous ne sommes pas convaincus de son efficacité réelle, car il vous faudra faire face, non seulement aux objections des États membres, mais également à des intérêts économiques très puissants. Par ailleurs, nous vous rappelons que vos collègues de la Commission, Mme Kroes, MM. Verheugen, McCreevy et Kyprianou, n’ont gagné le respect des citoyens européens qu’après avoir ...[+++]

De mix die u voor verschillende opties heeft genoemd klinkt zeer goed, maar wij betwijfelen of deze daadwerkelijk efficiënt is, omdat u niet alleen te maken heeft met de diverse bezwaren van de lidstaten, maar ook met bijzonder machtige economische belangen. Om die reden willen wij u erop wijzen dat uw collega’s binnen de Commissie – te weten mevrouw Kroes, de heer Verheugen, de heer McCreevy en de heer Kyprianou – eerst het respect van de Europese publieke opinie hebben verdiend door op de gebieden waarvoor zij verantwoordelijk zijn, effectieve en stevige sancties op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme gailly semble avoir ->

Date index: 2023-01-15
w