Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme guy-quint avait " (Frans → Nederlands) :

Ceci étant, notre commission a considéré superflu d'élaborer un nouvel avis sur le rapport de M. Martin, tout en me chargeant de vous exprimer son soutien massif au contenu des amendements que Mme Guy-Quint avait proposés.

Om die reden achtte mijn commissie het overbodig een nieuw advies uit te brengen over het verslag van de heer Martin, maar belastte ze mij met de taak om u in kennis te stellen van haar massieve steun van de door mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen.


Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Par arrêté du Directeur général du 16 octobre 2015, qui entre en vigueur le 21 octobre 2015, Mme Annick DE BEUKELAER, à Dilbeek, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, en remplacement de M. Guy LEBRUN, à Lasne, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Subcomité voor de bosontginningen Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 oktober 2015, wordt Mevr. Annick DE BEUKELAER, te Dilbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, ter vervanging van de heer Guy LEBRUN, te Lasne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Comme vous le savez, la Commission des Affaires Constitutionnelles a adopté, à la fin de la dernière législature, le rapport de M. Richard Corbett sur l'adaptation du règlement intérieur du Parlement au Traité de Lisbonne (A6-277/2009), auquel la Commission des Budgets avait contribué à travers un avis de Mme Guy-Quint.

Zoals u bekend is, heeft de Commissie constitutionele zaken aan het eind van het afgelopen mandaat haar goedkeuring gehecht aan het verslag van de heer Richard Corbett inzake de aanpassing van het huishoudelijk reglement van het Europees Parlement aan het Verdrag van Lissabon (A6-277/2009), waaraan de Begrotingscommissie een bijdrage had geleverd via een advies van mevrouw Guy-Quint.


Dans cet avis, Mme Guy-Quint proposait – à la lumière des conclusions de son rapport sur les aspects financiers du Traité de Lisbonne – plusieurs amendements, lesquels ont été tous accueillis dans le rapport de votre commission.

In dit advies stelde mevrouw Guy-Quint – in het licht van de conclusies van haar verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon – diverse amendementen voor, welke alle werden opgenomen in het verslag van uw commissie.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de Mme Isabelle Durant, à la demande de MM. Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) en se fondant sur la constatation que l'intéressée avait déposé sa note de synthèse tardivement, à savoir au moment où commençait la diffusion de celle-ci, ce qui est assimilé à un défaut de demande d'avis.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen mevrouw Isabelle Durant, op verzoek van de heren Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene haar synthesenota laattijdig had ingediend, namelijk op het ogenblik dat de verspreiding van de brochure een aanvang had genomen, hetgeen met een afwezigheid van adviesaanvraag wordt gelijkgesteld.


Je voudrais également remercier les commissions du budget et du contrôle budgétaire, Mme Guy-Quint et Mme Mathieu, pour leur précieuse contribution aux rapports, qui renforcent la transparence et le contrôle au niveau de l'allocation de ces ressources.

Ikwil tevens deCommissie begroting en deCommissie begrotingscontrole, mevrouw Guy-Quint en mevrouw Mathieu, bedanken voor hun waardevolle inbreng in hun verslagen, waarmee meertransparantiewordt gecreëerd en meer controlewordt gehouden op de toewijzing van deze middelen.


Je voudrais également remercier les commissions du budget et du contrôle budgétaire, Mme Guy-Quint et Mme Mathieu, pour leur précieuse contribution aux rapports, qui renforcent la transparence et le contrôle au niveau de l'allocation de ces ressources.

Ikwil tevens deCommissie begroting en deCommissie begrotingscontrole, mevrouw Guy-Quint en mevrouw Mathieu, bedanken voor hun waardevolle inbreng in hun verslagen, waarmee meertransparantiewordt gecreëerd en meer controlewordt gehouden op de toewijzing van deze middelen.


M. James ELLES, rapporteur pour la section III (Commission) du budget 2007, M. Louis GRECH, rapporteur pour les autres sections du budget 2007, M. Reimer BÖGE, Mme Ingeborg GRÄßLE, Mme Catherine GUY-QUINT, Mme Anne JENSEN, M. Jan MULDER, M. Giovanni PITTELLA, M. Paul RÜBIG, M. Antonis SAMARAS, M. Esko SEPPÄNEN, M. László SURJÁN, Mme Helga TRÜPEL, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres du Parlement européen.

de heer James ELLES (rapporteur voor Afdeling III (Commissie) van de begroting 2007), de heer Louis GRECH (rapporteur voor Overige afdelingen van de begroting 2007), de heer Reimer BÖGE, mevrouw Ingeborg GRÄβLE, mevrouw Catherine GUY-QUINT, mevrouw Anne JENSEN, de heer Jan MULDER, de heer Giovanni PITTELLA, de heer Paul RÜBIG, de heer Antonis SAMARAS, de heer Esko SEPPÄNEN, de heer László SURJÁN, mevrouw Helga TRÜPEL, de heer Kyösti VIRRANKOSKI en de heer Ralf WALTER, leden van het Europees Parlement.


Mme Claire BINJE-COEN, à Molenbeek-Saint-Jean, MM. Freddy DE BRABANTER, à Malines; Georges JACOBS, à Kortenberg; Mme Marijke VANDEWIELE, à Ternat; M. Patrick DE CEUNINCK, à Ranst; Mmes Francine DELMOTTE, à Bruxelles, et Cathy VANDEN BROECK, à Ganshoren, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Jean CHICHEPORTICHE, à Woluwe-Saint-Lambert; Jean-Marc DELAHAUT, à Namur; Dirk GOOSSENS, à Kapellen; Willy PRINCEN, à Ans; Guy VERLOO, à Dilbeek; Mmes Véronique BEKER, à Beersel, et Marina VANDEN BOSCH, à Anderlecht, dont le mandat ...[+++]

worden Mevr. Claire BINJE-COEN, te Sint-Jans-Molenbeek, de heren Freddy DE BRABANTER, te Mechelen; Georges JACOBS, te Kortenberg; Mevr. Marijke VANDEWIELE, te Ternat; de heer Patrick DE CEUNINCK, te Ranst; Mevrn. Francine DELMOTTE, te Brussel, en Cathy VANDEN BROECK, te Ganshoren, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Jean CHICHEPORTICHE, te Sint-Lambrechts-Woluwe; Jean-Marc DELAHAUT, te Namen; Dirk GOOSSENS, te Kapellen; Willy PRINCEN, te Ans; Guy VERLOO, te Dilbeek; Mevrn. Véronique BEKER, te Beersel, en Marina VANDEN ...[+++]


- M. Reimer BÖGE, M. Jean-Louis BOURLANGES, Mme Joan COLOMI NAVAL, M. Carlos COSTA NEVES, M. James ELLES, M. Salvador GARRIGA POLLEDO, Mme Catherine GUY-QUINT, M. Amin LASCHET, M. Albert Jan MAAT, M. Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, M. Ralf WALTER, M. Francis WURTZ, membres de la Commission des budgets.

- de heer Reimer BÖGE, de heer Jean-Louis BOURLANGES, mevrouw Joan COLOMI NAVAL, de heer Carlos COSTA NEVES, de heer James ELLES; de heer Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heer Amin LASCHET, de heer Albert Jan MAAT, de heer Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, de heer Ralf WALTER, de heer Francis WURTZ, leden van de Begrotingscommissie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme guy-quint avait ->

Date index: 2021-05-01
w