Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme hermans estime elle » (Français → Néerlandais) :

Mme Hermans estime elle aussi que les arguments des compagnies d'assurance sont peu convaincants et déplore l'absence de chiffres actuels.

Mevrouw Hermans kan instemmen met het feit dat de argumenten van de verzekeringsmaatschappijen weinig overtuigend zijn en dat actuele cijfers niet voorhanden blijken.


Mme Hermans estime elle aussi que le Comité d'avis est un peu « court-circuité » par les travaux de la Chambre sur la proposition de M. Tommelein.

Mevrouw Hermans vindt ook dat het Adviescomité enigszins « gepakt » is door de werkzaamheden in de Kamer omtrent het voorstel van de heer Tommelein.


Mme Hermans estime elle aussi que les arguments des compagnies d'assurance sont peu convaincants et déplore l'absence de chiffres actuels.

Mevrouw Hermans kan instemmen met het feit dat de argumenten van de verzekeringsmaatschappijen weinig overtuigend zijn en dat actuele cijfers niet voorhanden blijken.


Mme Hermans estime elle aussi que, depuis quelques années, la Bulgarie prend des initiatives pour améliorer le sort des orphelins.

Mevrouw Hermans is van mening dat Bulgarije sinds een paar jaar initiatieven heeft genomen ter verbetering van het lot van de wezen.


Mme Hermans estime, elle aussi, que les moyens financiers ne peuvent pas être trop morcelés.

Ook mevrouw Hermans meent dat de financiële middelen niet te veel versnipperd mogen worden.


Art. 2. Mme Karen Willard-Gallo, de l'Université Libre de Bruxelles, Institut Jules Bordet, est nommée membre effectif du Conseil consultatif de Biosécurité, en remplacement de M. Philippe Hermans, dont elle achèvera le mandat.

Art. 2. Mevr. Karen Willard-Gallo, van de Université Libre de Bruxelles, Institut Jules Bordet, wordt benoemd tot effectief lid van de Adviesraad voor Bioveiligheid, ter vervanging van de heer Philippe Hermans, van wie zij het mandaat zal beëindigen.


Par arrêté royal du 10 juillet 2012, Mme HERMANS, Fabienne, est nommée juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail de Liège en remplacement de M. VLIEGHE, Roger, dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2012 is Mevr. HERMANS, Fabienne, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Luik ter vervanging van de heer VLIEGHE, Roger, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Mmes Véronique YSEBAERT, à Hal, et Hilde HERMANS, à Grimbergen, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Bernard CHARLIER, à Herve, et Francisco LOPEZ-CALVET, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden Mevrn. Véronique YSEBAERT, te Halle, en Hilde HERMANS, te Grimbergen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Bernard CHARLIER, te Herve, en Francisco LOPEZ-CALVET, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Mme Marianna VAEL, à Louvain, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Hildegard HERMANS, à Arendonk, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Marianna VAEL, te Leuven, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Hildegard HERMANS, te Arendonk, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Mme Hildegard HERMANS, à Arendonk, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Christine FRANCKX, à Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Hildegard HERMANS, te Arendonk, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Christine FRANCKX, te Etterbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme hermans estime elle ->

Date index: 2025-01-02
w