Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme kim schepens est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Mme Kim SCHEPENS est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 septembre 2016.

Bij koninklijk besluit van 22 december 2016 wordt Mevr. Kim SCHEPENS benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Nederlands taalkader met ingang van 1 september 2016.


Par arrêté royal du 13 novembre 2012 Mme Kim HUSQUES, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 septembre 2012.

Bij koninklijk besluit van 13 november 2012 wordt Mevr. Kim HUSQUES tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 september 2012.


Par arrêté royal du 1 juillet 2012, Mme Kim Thienpont est nommée à partir du 9 mars 2012, en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché et prise de rang au 1 septembre 2010.

Bij koninklijk besluit van 1 juli 2012 wordt Mevr. Kim Thienpont met ingang van 9 maart 2012 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 september 2010.


Par arrêté royal du 12 mars 2012, Mme Kim BOMBEKE, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique néerlandais des Services centraux à partir du 1 janvier 2012.

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2012, wordt Mevr. Kim BOMBEKE, met ingang van 1 januari 2012, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Nederlands taalkader van de Centrale Diensten.


Par arrêté royal du 1 décembre 2011 Mme Kim Huygh, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 septembre 2011.

Bij koninklijk besluit van 1 december 2011 wordt Mevr. Kim Huygh tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 september 2011.


Art. 3. En tant que membres représentant les aides-soignants : 1° Est nommée membre effectif du Conseil fédéral de l'art infirmier Mme Colman Kim, 9032 Wondelgem, en remplacement de Mme Bartholomeus Viviane, 8630 Veurne, dont elle achèvera le mandat. 2° Est nommée membre suppléant du Conseil fédéral de l'art infirmier Mme Vromant Mieke, 8530 Harelbeke, en remplacement de Mme Matten Lindsey, 8640 Vleteren, dont elle achèvera le mandat.

Art. 3. Als leden die de zorgkundigen vertegenwoordigen: 1° Wordt benoemd tot effectief lid van de Federale Raad voor Verpleegkunde Mevr. Colman Kim, 9032 Wondelgem, ter vervanging van Mevr. Bartholomeus Viviane, 8630 Veurne, wiens mandaat zij zal voleindigen; 2° Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Federale Raad voor Verpleegkunde Mevr. Vromant Mieke, 8530 Harelbeke, ter vervanging van Mevr. Matten Lindsey, 8640 Vleteren, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommée à titre définitif, en qualité d'Attaché dans la classe A2, dans la fonction d'inspecteur : Par arrêté ministériel du 21 décembre 2015 : A partir du 1 novembre 2015 : - Mme Bartholomeus, Kim, dans le cadre linguistique Néerlandais, Service extérieur.

Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché in de klas A2, in functie van inspecteur : Bij ministeriëel besluit van 21 december 2015 : Met ingang van 1ste november 2015 : - Mevr. Bartholomeus, Kim op, het Nederlands taalkader, buitendienst.


Nomination Auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, est nommée à titre définitif, en qualité d'Attaché dans la classe A2 : Par arrêté ministériel du 21 décembre 2015 : A partir du 1 novembre 2015 : - Mme Bartholomeus, Kim, dans le cadre linguistique Néerlandais, Service intérieur.

Benoeming Bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt in vast dienstverband benoemd in de betrekking van Attaché in de klas A2 : Bij ministeriëel besluit van 21 december 2015 : Met ingang van 1ste november 2015 : - Mevr. Bartholomeus, Kim op, het Nederlands taalkader, Hoofdbestuur.


Article 1. Mme Kim Boeckx est nommée membre effectif du jury central néerlandophone d'esthéticien(ne), en remplacement de Mme Marie-Louise Vermeiren dont le mandat est terminé.

Artikel 1. Mevr. Kim Boeckx wordt benoemd tot werkend lid van de Nederlandstalige centrale examencommissie voor schoonheidsspecialist(e), ter vervanging van Mevr. Marie-Louise Vermeiren, wiens mandaat is beëindigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme kim schepens est nommée ->

Date index: 2021-03-23
w