Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme nyssens propose également " (Frans → Nederlands) :

Au même article, Mme Nyssens propose également l'amendement nº 19 (voir document 3-1075/3) ainsi libellé :

Op hetzelfde artikel heeft mevrouw Nyssens eveneens amendement 19 ingediend (zie stuk 3-1075/3) dat luidt:


Mme Nyssens a également déposé un amendement (do c. Sénat, nº 3-1769/2, amendement nº 5), tendant à compléter l'article 442septies, § 1 , proposé par une disposition selon laquelle la Cour de cassation peut procéder de la même manière lorsque les conditions visées à l'article 442quinquies ne sont pas réunies, la réouverture de la procédure étant impossible ou imposant une charge hors de toute proportion avec l'avantage qui dériverait de la réouverture ...[+++]

Mevrouw Nyssens heeft ook een amendement ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1769/2, amendement nr. 5), dat het voorgestelde artikel 442septies, § 1 , vervangt door een bepaling die aangeeft dat het Hof van Cassatie dit ook kan doen wanneer de in artikel 442quinquies vastgestelde voorwaarden niet vervuld zijn, omdat de procedure niet kan worden heropend of de heropening een last zou meebrengen die niet evenredig is met het voordeel dat kan worden verkregen door de heropening veeleer dan door een billijke vergoeding.


Pour éviter ces écueils, Mme Nyssens propose, à l'amendement nº 4 (do c. Sénat nº 3-781/3), de faire présider la commission par un magistrat honoraire ou émérite, assisté par un vice-président qui serait également magistrat honoraire ou émérite.

Om die valkuilen te vermijden stelt mevrouw Nyssens in amendement nr. 4 (stuk Senaat nr. 3-781/3) voor de commissie te laten voorzitten door een eremagistraat of door een emeritus magistraat, bijgestaan door een ondervoorzitter, die eveneens eremagistraat of emeritus magistraat dient te zijn.


Mme Nyssens a également déposé, à l'article 2, un amendement tendant à remplacer les §§ 1 et 2 de l'article 734bis proposé par des §§ 1 à 4 nouveaux, et à renuméroter les §§ 3 et 4 actuels de l'article en §§ 5 et 6 (doc. Sénat, nº 2-422/2, amendement nº 1).

Mevrouw Nyssens heeft eveneens op artikel 2 een amendement ingediend dat ertoe strekt de §§ 1 en 2 van het voorgestelde artikel 734bis te vervangen door nieuwe §§ 1 tot 4 en de §§ 3 en 4 te vernummeren tot de §§ 5 en 6 (Stuk Senaat, nr. 2-422/2, amendement nr. 1).


Mme Koppa a également demandé si la Commission entendait proposer une révision du principe de compétence exclusive de l’État de première entrée illégale.

Mevrouw Koppa vroeg ook of de Commissie zal aandringen op een herziening van het principe van de exclusieve bevoegdheid van de lidstaat van eerste illegale binnenkomst.


− (DA) Les membres danois du groupe socialiste au Parlement européen – M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen – ont voté non seulement contre les propositions de la Commission mais également contre les amendements proposés par le Parlement.

− (DA) De Deense afgevaardigden van de Socialistische Fractie in het Europees Parlement – de heer Rasmussen, mevrouw Thomsen, mevrouw Schaldemose, en de heren Jørgensen en Christensen – hebben niet alleen tegen de voorstellen gestemd, maar eveneens tegen de door het Parlement voorgestelde amendementen.


− (DA) Les membres danois du groupe socialiste au Parlement européen – M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen – ont voté non seulement contre les propositions de la Commission mais également contre les amendements proposés par le Parlement.

− (DA) De Deense afgevaardigden van de Socialistische Fractie in het Europees Parlement – de heer Rasmussen, mevrouw Thomsen, mevrouw Schaldemose, en de heren Jørgensen en Christensen – hebben niet alleen tegen de voorstellen gestemd, maar eveneens tegen de door het Parlement voorgestelde amendementen.


6. est très préoccupé par l'ignorance et le manque de volonté de quelques commissaires désignés en ce qui concerne les portefeuilles qui leur ont été proposés, y compris dans le cas de M. Kovacs pour l'énergie, et est également préoccupé par des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts en ce qui concerne Mme Kroes pour la concurrence et Mme Fischer Boel pour l'agriculture;

6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;


Mme le rapporteur propose également de fixer des dates-cibles pour atteindre les objectifs arrêtés ; cela me semble indispensable.

De rapporteur stelt tevens voor streefdata vast te stellen voor de verwezenlijking van de gestelde doelen, iets wat mij absoluut noodzakelijk lijkt.


Au même article, Mme Nyssens propose également l'amendement nº 19 (voir document 3-1075/3) ainsi libellé :

Op hetzelfde artikel heeft mevrouw Nyssens eveneens amendement 19 ingediend (zie stuk 3-1075/3) dat luidt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nyssens propose également ->

Date index: 2025-04-10
w