Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme rita cottyn est nommée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 14 février 2017, Mme Rita VAN DEN EECKHOUT, auditeur, est nommée, à partir du 22 mars 2017, premier auditeur au Conseil d'Etat.

Bij koninklijk besluit van 14 februari 2017, wordt Mevr. Rita VAN DEN EECKHOUT, auditeur, met ingang van 22 maart 2017 tot eerste auditeur bij de Raad van State benoemd.


- Mme Rita Dehollander est nommée membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Tournai, au titre de représentante des organisations représentatives des travailleurs, à partir du 1 mars 2010;

- wordt Mevr. Rita Dehollander vanaf 1 maart 2010 als vertegenwoordigster van de representatieve werknemersorganisaties tot lid van het Subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Doornik benoemd;


Article 1. § 1 - Les personnes suivantes sont nommées membres du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continuée dans les Classes moyennes : 1° pour représenter les associations professionnelles : a) FEBETRA : M. Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : M. Michael Johnen; c) FEPRABEL : M. Armand Koch; d) Confédération de la Construction : Mme Astrid Convents; e) FEDELEC : M. Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy - St-Vith : M. Viktor Palm; 2° pour représenter les associations interprofessionnelles : a) M. Ewald Gangolf; b) M Johann Langer; c) Frau Karin Wiesemes; 3° pour les organisations représent ...[+++]

Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoordigers van de interprofessionele verenigingen : a) de heer Ewald Gangolf; b) de heer Johann Langer; c) Mevr. Karin Wiesemes; 3. als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : a) CSC : ...[+++]


Par arrêté royal du 4 mars 2013, Mme Rita BENIEST est nommée à partir du 1 janvier 2013 en qualité d'agent de l'Etat, dans le cadre linguistique néerlandais, dans la classe A1 au titre d'attaché, avec prise de rang au 1 janvier 2012.

Bij koninklijk besluit van 4 maart 2013 wordt Mevr. Rita BENIEST met ingang van 1 januari 2013 tot rijksambtenaar benoemd, in een betrekking van het Nederlandse taalkader, in de klasse A1 met de titel van attaché, met ranginneming op 1 januari 2012.


Art. 7. Mme Rita Heylen est nommée en qualité de membre de la Commission de Surveillance instituée auprès de la prison de Wortel.

Art. 7. Mevr. Rita Heylen wordt benoemd tot lid van de Commissie van Toezicht ingesteld bij de gevangenis van Wortel.


6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant l'attribution de la décoration dans l'Ordre National Est nommée au grade de Chevalier dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2011 : - Mme JOSSE Maryse, expert technique Sont nommés au grade de Chevalier dans l'Ordre de Léopold II : Avec prise de rang le 15.11.2011 - Mme ROUCOURT Lutgarde, collaborateur administratif - Mme BYL Daisy, assistant administratif - Mme DE COENSEL Ilse, expert administratif - Mme ADAM Isabelle, expert administratif - Mme JACOBS Marie-Christine, collaborateur administratif - Mr. VRANKENNE Vincent, expert administratif - Mr. WYNANT Patrick, assistant adm ...[+++]

6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende verlening van het ereteken van Nationale Orde Wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2011 : - Mevr. JOSSE Maryse, technisch deskundige Worden benoemd tot de graad van Ridder in de Orde van Leopold II : Met ranginneming op 15.11.2011 - Mevr. ROUCOURT Lutgarde, administratief medewerker - Mevr. BYL Daisy, administratief assistent - Mevr. DE COENSEL Ilse, administratief deskundige - Mevr. ADAM Isabelle, administratief deskundige - Mme JACOBS Marie-Christine, administratief medewerker - De heer VRANKENNE Vincent, administratief deskundige - De heer WYNANT Patrick, administratief assistent Worden benoemd tot de graad van Ridder in de Leopoldsorde : Met ra ...[+++]


Art. 3. Est nommée en tant que membre effectif, représentant de l'autorité compétente pour l'enseignement au sein du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, Mme Druine, Nathalie, 1210 Bruxelles, en remplacement de Mme Dewitte, Rita, 8210 Loppem, démissionnaire comme membre effectif, dont elle achèvera le mandat.

Art. 3. Wordt benoemd als werkend lid, die de overheid bevoegd voor het onderwijs vertegenwoordigt in de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, Mevr. Druine, Nathalie, 1210 Brussel, ter vervanging van Mevr. Dewitte, Rita, 8210 Loppem, ontslagnemend als werkend lid, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- L'arrêté royal du 28 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. - Sont nommées Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme VAN OSSEL Anja (Bruxelles, le 29/11/1973), spécialiste, prise de rang au 15/11/2015 Mme VAN WAL Rita (Termonde, le 02/12/1961), collaborateur, prise de rang au 15/11/2011 Art. 2. Elles prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en regard de leur nom.

- Bij koninklijk besluit van 28 april 2016 wordt bepaald : Artikel 1. Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. VAN OSSEL Anja (Brussel, 29/11/1973), deskundige, ranginneming : 15/11/2015 Mevr. VAN WAL Rita (Dendermonde, 2/12/1961), medewerker, ranginneming : 15/11/2011 Art. 2. Zij nemen hun rang in de Orde in op de datum vermeld tegenover hun naam.


Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, l'article 2bis, modifié par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003 ; Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2013 portant nomination des président, vice-présidents et membres du Conseil fédéral de l'art infirmier ; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. En tant que fonctionnaire désigné par les autorités compétentes pour l'enseignement en vertu des articles 127 et 130, § 1, alinéa 1, de la Consti ...[+++]

Gelet op de gecoördineerde wet van de 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en artikel 2bis, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2013 houdende benoemingen van de voorzitter, ondervoorzitters en leden van de Federale Raad voor Verpleegkunde; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Al ...[+++]


Par arrêté royal du 31 mars 2000, Mme Rita Cottyn est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans le grade de conseiller adjoint au Ministère de l'Intérieur, Services centraux, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 mars 2000.

Bij koninklijk besluit van 31 maart 2000 wordt Mevr. Rita Cottyn met ingang van 1 maart 2000 tot rijksambtenaar benoemd in de graad van adjunct-adviseur bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, Centrale Diensten. - Nederlandse taalkader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme rita cottyn est nommée ->

Date index: 2023-07-14
w