Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme thijs cela aura bien " (Frans → Nederlands) :

Selon Mme Thijs, cela aura bien pour conséquence que l'on fera en réalité du subventionnement de projets.

Volgens mevrouw Thijs zal dit wel tot gevolg hebben dan men eigenlijk projectsubsidies zal toekennen.


Cela aura bien entendu des conséquences énormes sur la politique des Régions et des Communautés.

Dat zal uiteraard enorme gevolgen hebben voor de politiek van de gewesten en gemeenschappen.


Une fois que l'accord sera pleinement mis en œuvre, le Japon aura éliminé les droits de douane sur 97 % des biens importés à partir de l'UE (en termes de lignes tarifaires), les lignes tarifaires restantes faisant l'objet d'une libéralisation partielle au moyen de contingents tarifaires ou réductions tarifaires, Cela permettra à son tour aux exportateurs de l'UE d'économiser près d'un milliard € de droits de douane par an.

Tegen de tijd dat de overeenkomst volledig wordt uitgevoerd, zal Japan de douanerechten op 97 % van de uit de EU ingevoerde goederen (in tarieflijnen) hebben afgeschaft, terwijl de resterende tarieflijnen gedeeltelijk zullen worden geliberaliseerd door middel van tariefcontingenten of tariefverlagingen, wat de exporteurs uit de EU jaarlijks ongeveer 1 miljard euro aan douanerechten zal besparen.


Mme Thijs se demande toutefois si cette réforme aura un effet durable, étant donné qu'elle est financée par des mesures uniques, notamment en ce qui concerne les amortissements, et qu'après 2007 on aura dès lors à faire face à un coût budgétaire d'environ 0,3 % du PBB.

Mevrouw Thijs stelt zich echter de vraag of deze hervorming duurzaam is vermits ze gefinancierd is door eenmalige maatregelen onder meer inzake afschrijvingen waardoor er na 2007 een budgettaire kost ontstaat van ongeveer 0,3 % van het BBP.


Mme Thijs se demande toutefois si cette réforme aura un effet durable, étant donné qu'elle est financée par des mesures uniques, notamment en ce qui concerne les amortissements, et qu'après 2007 on aura dès lors à faire face à un coût budgétaire d'environ 0,3 % du PBB.

Mevrouw Thijs stelt zich echter de vraag of deze hervorming duurzaam is vermits ze gefinancierd is door eenmalige maatregelen onder meer inzake afschrijvingen waardoor er na 2007 een budgettaire kost ontstaat van ongeveer 0,3 % van het BBP.


Si la Serbie fait tout ce qu’on lui demande de faire dans ce rapport, mais qu’elle joue en même temps un rôle négatif et destructeur dans les négociations sur l’avenir du Kosovo, cela aura bien sûr des conséquences négatives sur le rythme de l’avancée de la Serbie sur la voie menant à l’Union européenne, et ce à juste titre, Mesdames et Messieurs.

Ook al doet Servië alles wat in dit verslag gevraagd wordt, maar speelt het tegelijkertijd een destructieve en negatieve rol bij de onderhandelingen over de toekomst van Kosovo, dan zal dat zonder meer negatieve consequenties hebben voor het tempo van Servië richting Europese Unie.


Je tiens à conclure en félicitant M. Maldeikis pour son excellent rapport, qui aura bien évidemment le soutien de la majorité de notre groupe, comme l’a affirmé Mme Jordan Cizelj.

Ik wil niet eindigen zonder de heer Maldeikis te feliciteren met zijn uitstekende verslag, dat uiteraard de steun krijgt van de meerderheid van onze fractie, zoals mevrouw Jordan Cizelj al gezegd heeft.


Cela aura bien sûr pour conséquence un réajustement des ressources allouées au bénéfice des nouveaux États membres. Du point de vue de l'ouverture et de la solidarité, c'est là un développement dont il convient de se féliciter.

Dit moet in een geest van openheid en solidariteit worden verwelkomd.


- La commission des Relations extérieures du Sénat a travaillé rapidement en utilisant l'article 22.3 pour aboutir, comme Mme Thijs l'a bien expliqué, à une résolution générale, avec les qualités et les défauts que cela implique.

- De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen heeft snel gewerkt door artikel 22.3 toe te passen. Er is een algemene resolutie tot stand gekomen, met de kwaliteiten en gebreken die daaraan eigen zijn.


- Mme Thijs, je suis bien entendu disposé à participer au débat consacré par le Sénat à l'ONU.

- Mevrouw Thijs, ik ben uiteraard bereid deel te nemen aan een debat over de VN in de Senaat.




Anderen hebben gezocht naar : selon mme thijs     mme thijs cela     cela aura     cela aura bien     cela     réductions tarifaires cela     japon aura     des biens     mme thijs     cette réforme aura     joue en même     notre groupe comme     qui aura     qui aura bien     pour aboutir comme     comme mme thijs     défauts que cela     thijs l'a bien     suis bien     mme thijs cela aura bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme thijs cela aura bien ->

Date index: 2022-07-27
w