Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme weeghmans souhaite aborder » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le remboursement, Mme Weeghmans souhaite aborder tout d'abord la procédure standard de remboursement par l'intermédiaire de la Commission de remboursement des médicaments (CRM).

Inzake terugbetaling wil mevrouw Weeghmans eerst ingaan op de standaard terugbetalingsprocedure via de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG).


En ce qui concerne le remboursement, Mme Weeghmans souhaite aborder tout d'abord la procédure standard de remboursement par l'intermédiaire de la Commission de remboursement des médicaments (CRM).

Inzake terugbetaling wil mevrouw Weeghmans eerst ingaan op de standaard terugbetalingsprocedure via de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG).


Mme Weeghmans souhaite encore donner un complément d'information sur les scanners CT et leur sécurité.

Een volgende aanvulling die mevrouw Weeghmans wil maken betreft de CT-scans en de veiligheid ervan.


Mme Weeghmans souhaite encore donner un complément d'information sur les scanners CT et leur sécurité.

Een volgende aanvulling die mevrouw Weeghmans wil maken betreft de CT-scans en de veiligheid ervan.


Pour conclure, Mme Weeghmans souhaite encore formuler quelques remarques secondaires.

Om af te sluiten wenst mevrouw Weeghmans nog enkele randopmerkingen te formuleren.


Nombre d’entre nous ici auraient voulu aller plus loin, mais je pense que c’est un pas dans la bonne direction, pour deux raisons en particulier: tout d’abord, parce que nous créons actuellement un nouvel instrument visant à profiter aux ressortissants de pays tiers qui souhaitent immigrer sur le territoire des États membres en leur conférant une série de droits; ensuite, comme l’a déjà dit Mme Mathieu, à cause du message politiqu ...[+++]

In dit Parlement hadden velen van ons verder willen gaan maar ik meen dat om twee redenen dit toch een stap in de goede richting is. In de eerste plaats creëren we een nieuw instrument met een pakket rechten ten behoeve van onderdanen van derde landen die naar een lidstaat van de Europese Unie wensen te emigreren. In de tweede plaats gaat er, zoals mevrouw Mathieu al heeft gezegd, een politieke boodschap vanuit naar de buitenwereld. Die boodschap gaat in tegen het idee van Europa als vesting waar alleen maatregelen worden genomen die gericht zijn op repressie en verbetering v ...[+++]


– (RO) Je souhaite tout d’abord remercier la rapporteure, Mme Jeggle, pour son bon travail.

– (RO) Allereerst wil ik mijn dank uitspreken aan de rapporteur, mevrouw Jeggle, voor haar geslaagde verslag.


– (FI) Madame la Présidente, tout dabord je souhaite féliciter le rapporteur, Mme Polfer, pour un excellent rapport, qui constitue une étude approfondie de la situation dans le Caucase du Sud et des possibilités qu’offre la Politique européenne de voisinage dans la région.

– (FI) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik de rapporteur, mevrouw Polfer, complimenteren met het uitstekende verslag, dat een grondig onderzoek omvat van de situatie in de zuidelijke Kaukasus en de kansen die worden geboden door het Europees nabuurschapsbeleid in de regio.


En conséquence, avant d'aborder les aspects que Mme Ahern a évoqués dans sa question, je souhaite tout d'abord dire que nous ne pouvons tolérer quelque négligence que ce soit en matière de sécurité nucléaire dans l'Union européenne d'aujourd'hui et dans l'Europe élargie de demain.

Voordat ik dan ook inga op de specifieke aspecten van de vraag van mevrouw Ahern, zou ik eerst willen verklaren dat wij niet alleen in de huidige, maar ook in de uitgebreide Europese Unie geen enkele nalatigheid met betrekking tot nucleaire veiligheid kunnen tolereren.


- Monsieur le Président, tout dabord je souhaite, bien sûr, féliciter Mme Klamt pour son rapport.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik natuurlijk mevrouw Klamt willen complimenteren met haar verslag dat niet alleen uitstekend is, maar ook zeer nuttig blijkt te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme weeghmans souhaite aborder ->

Date index: 2024-04-21
w