Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobile figurent parmi " (Frans → Nederlands) :

Parmi ces points à améliorer figure notamment le taux de pénétration de l'Internet mobile en Belgique.

Eén van de verbeterpunten betreft de penetratiegraad van mobiel internet in België.


La dernière édition du tableau de bord des marchés de consommation indique que, au niveau européen, le marché des télécommunications figure parmi les secteurs qui apparaissent en bas du classement: sur les 50 marchés passés au crible, la téléphonie fixe figure à la 41 place, la téléphonie mobile à la 44 place et la fourniture de services Internet à la 48 place.

De laatste versie van het "Scorebord voor de consumentenmarkten" laat zien dat op EU-niveau de telecommarkt de markt is met de laagste scores: van de 50 onderzochte markten neemt de markt voor vaste telefonie plaats 41 in, die voor mobiele telefonie plaats 44 en die van internetdiensten plaats 48.


Parmi ces conditions et procédures pourraient figurer les obligations en matière de couverture, la taille des blocs de fréquence, le calendrier de l’octroi des droits, l’accès aux opérateurs de réseaux virtuels mobiles et la durée des droits d’utilisation du spectre.

Zulke voorwaarden en procedures kunnen onder meer betrekking hebben op de dekkingsverplichtingen, de omvang van spectrumblokken, de timing voor de toekenning van rechten, de toegang voor mobiele exploitanten met virtueel netwerk en de looptijd van spectrumgebruiksrechten.


Parmi ces conditions pourraient figurer les obligations en matière de couverture, la taille des blocs de fréquence, le calendrier de l'octroi des droits, l'accès aux opérateurs de réseaux virtuels mobiles (ORVM) et la durée des droits d'utilisation.

Die voorwaarden kunnen onder meer betrekking hebben op de verplichte dekking, de omvang van spectrumblokken, de termijn voor de toekenning van rechten, de toegang voor mobiele exploitanten met virtueel netwerk (MVNO's) en de looptijd van gebruiksrechten.


Comme les chercheurs figurent parmi les catégories de travailleurs les plus mobiles et qu'ils obtiennent fréquemment plusieurs contrats courts durant leur carrière, ils sont particulièrement susceptibles d'être confrontés à des difficultés.

Aangezien onderzoekers tot de meest mobiele categorieën van werknemers behoren en het tijdens hun loopbaan regelmatig voorkomt dat zij op basis van een kortetermijncontract werkzaam zijn, bestaat de kans dat vooral zij met moeilijkheden worden geconfronteerd.


De nouveaux domaines d'investigation doivent également être explorés: les compétences linguistiques, la nécessité d'une formation appropriée avant la mobilité et la difficulté de trouver un emploi pour les partenaires ou les conjoints de travailleurs mobiles, par exemple, figurent parmi les obstacles importants à la mobilité professionnelle et géographique en Europe.

Er moeten ook nieuwe onderzoeksgebieden worden aangeboord: tot de belangrijkste obstakels voor geografische en beroepsmobiliteit in Europa behoren taalvaardigheden, de behoefte aan gepaste opleidingen voorafgaand aan mobiliteit en de moeilijkheden bij het vinden van werk voor partners of echtgenoten van mobiele werknemers.


Les numéros 5000, 5100, 5432 et 5995 de Mobistar figurent également parmi les numéros les plus appelés du réseau mobile de communications électroniques de Mobistar étant donné qu'il s'agit de numéros donnant accès au service clientèle de Mobistar.

De nummers 5000, 5100, 5432 en 5995 van Mobistar zijn eveneens één van de meest opgeroepen nummers in het mobiele elektronische-communicatienetwerk van Mobistar, aangezien het gaat om nummers waarmee toegang gegeven wordt tot de klantendienst van Mobistar.


Il serait bon de tirer parti des succès potentiels du 6 programme-cadre, parmi lesquels figure le projet SMMART (système de maintenance mobile accessible en temps réel).

Het is wenselijk gebruik te maken van de potentiële resultaten van het zesde kaderprogramma, waarvan SMMART (System for Mobile Maintenance Accessible in Real Time) deel uitmaakt.


9. fait observer que les immigrants figurent parmi les personnes les plus mobiles du marché du travail et demande une liberté de mouvement accrue au profit des ressortissants de pays tiers;

9. wijst erop dat immigranten de meest mobiele personen op de arbeidsmarkt zijn en dringt aan op meer vrijheid van verkeer voor onderdanen van derde landen;


Parmi ces projets figure une étude épidémiologique de grande envergure (Interphone), coordonnée par l’Association internationale pour la recherche sur le cancer (IARC), pour voir si les radiations électromagnétiques émises par les téléphones mobiles peuvent être carcinogènes.

Een van die projecten is een grootschalig epidemiologisch onderzoek (Interphone) dat door het Internationaal Centrum voor kankeronderzoek (IARC) wordt gecoördineerd. Opzet is na te gaan of door mobiele telefoons uitgezonden elektromagnetische stralen kankerverwekkend kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobile figurent parmi ->

Date index: 2024-08-31
w