Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Mobilisation
Mobilisation d'une créance
Monde
Organisme de mobilisation
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Pool mobilisable des os
Quart monde
Rente de mobilisé
Réserve osseuse mobilisable
Tiers monde
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Vertaling van "mobiliser le monde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pool mobilisable des os | réserve osseuse mobilisable

mobiliseerbare reserve in het beendergestel


mobilisation | mobilisation d'une créance

mobilisatie van een vordering | mobilisering


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]










catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette initiative d'envergure cherche à mobiliser le monde de l'éducation et de la culture ainsi que les acteurs économiques et sociaux en Europe afin d'accélérer la réforme des systèmes d'éducation et de formation et faire ainsi entrer l'Europe dans la société du savoir.

Dit belangrijke initiatief heeft tot doel de onderwijs- en culturele sector en de economische en sociale actoren in Europa ertoe aan te zetten de veranderingen in de onderwijs- en opleidingssystemen te bespoedigen met het oog op de overgang van Europa naar een kennismaatschappij.


Mais ce phénomène entraîne également un besoin correspondant d’autolimitation et de mobilisation du monde de l’entreprise, dans l’intérêt de la stabilité sociale et du bien-être des sociétés démocratiques modernes.

Dit biedt enerzijds nieuwe mogelijkheden voor het bedrijfsleven maar betekent anderzijds meer behoefte aan zelfbeperking en mobilisatie van de kant van het bedrijfsleven, in het belang van sociale stabiliteit en het welzijn van moderne democratische samenlevingen.


Cette communication devrait, entre autres, aborder la question de la mobilisation de ressources financières supplémentaires en faveur de l'aide au développement, afin notamment de réduire la pauvreté dans le monde.

In deze mededeling zou onder meer moeten worden ingegaan op de kwestie van het mobiliseren van aanvullende financiële middelen voor ontwikkelingshulp, in het bijzonder om de armoede overal ter wereld terug te dringen.


Les adeptes et sympathisants de l'EI sont, dans cette optique, mobilisés partout dans le monde et de manière continue via les médias sociaux djihadistes qui les incitent à rejoindre l'EI en Syrie et en Irak ou à commettre des actes de terrorisme et à semer la peur dans leur pays respectif.

Aanhangers en sympathisanten van IS worden vanuit die optiek overal ter wereld continu via de jihadistische sociale media gemobiliseerd om IS in Syrië en Irak te vervoegen of om terroristische aanslagen te plegen en angst te zaaien in hun respectievelijke thuisland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est crucial dans la perspective de la mobilisation du monde politique et de l'opinion publique sur les thèmes européens.

Dit is cruciaal voor de mobilisering van politiek en publieke opinie rond Europese thema's.


Les adeptes et sympathisants de l'EI sont, dans cette optique, mobilisés partout dans le monde et de manière continue via les médias sociaux djihadistes qui les incitent à rejoindre l'EI en Syrie et en Irak ou à commettre des actes de terrorisme et à semer la peur dans leur pays respectif.

Aanhangers en sympathisanten van IS worden vanuit die optiek overal ter wereld continu via de jihadistische sociale media gemobiliseerd om de "Islamitische Staat" in Syrië en Irak te vervoegen of om terroristische aanslagen te plegen en angst te zaaien in hun respectievelijk thuisland.


C. vu la campagne « Stop Rape Now » des Nations unies, qui a mobilisé des personnes dans le monde entier pour lutter contre la violence faite aux femmes et aux filles en situation de conflits;

C. gelet op de « Stop rape Now » campagne van de VN die wereldwijd mensen mobiliseert om actie te ondernemen tegen geweld op vrouwen en meisjes in conflicten;


Stade Ouvert et les projets que les clubs mènent dans ce cadre mobilisent de nombreuses personnes qui, autrement, ne franchiraient pas le pas vers le monde du football, le volontariat, le marché de l’emploi, une vie plus saine, le sport en général, voire un toit.

Open Stadion en de projecten die de clubs voeren binnen de koepel Open Stadion brengen aldus heel wat mensen op de been. Mensen die anders de stap naar het voetbal, maar ook naar vrijwilligerswerk, tewerkstelling, een gezonder leven, sport in het algemeen en zelfs een dak boven hun hoofd, niet zouden zetten.


J'apprends que tout le monde est mobilisé pour protéger les sièges de la Belgique dans les institutions de Bretton-Woods (IBW) contre les plans de réforme qui circuleraient au G20,

Ik verneem dat het voor België alle hens aan dek is om zijn zetels in de Bretton Woods instellingen (BWI) te beschermen tegen hervormingsplannen die binnen de G20 zouden circuleren.


Une visite du Roi et de la Reine mobilise beaucoup de monde.

Een bezoek van de Koning en de Koningin brengt steevast heel wat mensen op de been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobiliser le monde ->

Date index: 2024-08-27
w