Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiliser les avances déjà prévues » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas des OPCA, la dérogation à l'article VII. 162 du CDE (exigences en matière de capital minimum) doit être énoncée dans le présent arrêté, tandis que pour les organismes de mobilisation, cette dérogation est déjà prévue par l'article VII. 159, § 3, alinéa 2, du CDE.

De uitzondering op artikel VII. 162 WER (vereisten inzake minimumkapitaal) dient voor de AICB's wel nog te worden bepaald in onderhavig koninklijk besluit, terwijl voor de mobiliseringsinstellingen deze uitzondering reeds werd vastgesteld in artikel VII. 159, § 3, tweede lid, van het WER.


L'article 5 du présent arrêté prévoit que si le cessionnaire est un organisme de mobilisation, celui-ci, en sus de la dérogation à l'article VII. 162 du CDE (exigences en matière de capital minimum) qui est déjà prévue par l'article VII. 159, § 3, alinéa 2, du CDE, bénéficie d'un certain nombre de dérogations aux conditions d'agrément et d'exercice.

Artikel 5 van onderhavig koninklijk besluit voorziet dat als de overnemer een mobiliseringsinstelling is, deze, bovenop de uitzondering op artikel VII. 162 WER (vereisten inzake minimumkapitaal) die reeds voorzien is in artikel VII. 159, § 3, tweede lid, WER, van een aantal uitzonderingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden geniet.


- à mobiliser les avances déjà prévues et les avances supplémentaires proposées en 2009 pour le préfinancement des interventions prioritaires et un démarrage rapide des programmes 2007-2013;

- de bestaande en voorgestelde extra vooruitbetalingen in 2009 aan te wenden om prioritaire steun voor te financieren en de programma's van 2007-2013 een duw in de rug te geven;


- à mobiliser les avances déjà prévues et les avances supplémentaires proposées en 2009 pour le préfinancement des interventions prioritaires et un démarrage rapide des programmes 2007-2013.

- de bestaande en voorgestelde extra vooruitbetalingen in 2009 aan te wenden om prioritaire steun voor te financieren en de programma's van 2007-2013 een duw in de rug te geven.


Lesdits moyens financiers sont mobilisés en fonction des besoins de l'organisme payeur de la Région wallonne habilité à payer ces dépenses, des avances versées par la Commission européenne et des dépenses déjà effectuées avec ces moyens financiers.

Deze financiële middelen worden gemobiliseerd in functie van de behoeften van de instelling van het Waalse Gewest die erom gemachtigd is die uitgaven te betalen, de door de Europese Commissie betaalde voorschotten en de met die financiële middelen gedane uitgaven.


Le montant déjà payé pour les avances doit être déduit par compensation du montant dû sur la base des acomptes introduits ultérieurement au paiement de ces avances, suivant les modalités prévues dans les documents du marché».

De aanbesteder houdt het door middel van de voorschotten reeds betaalde bedrag ter compensatie in op de bedragen die na deze betaling opeisbaar worden, overeenkomstig de modaliteiten van de opdrachtdocumenten".


Dans une récente « Position commune », le SCKCEN (Centre d'Etude de l'Energie Nucléaire) et l'ONDRAF ont posé comme conclusion que la mise en oeuvre de cycles nucléaires avancés ne pourra se substituer à la nécessité d'une mise en dépôt géologique des déchets ultimes déjà produits ou dont la production est prévue ainsi que de ceux qui seront produits par les cycles avancés.

In een recent « Gemeenschappelijk standpunt » kwamen het SCKCEN (Studiecentrum voor Kernenergie) en NIRAS tot het besluit dat de toepassing van geavanceerde nucleaire cycli de noodzaak van geologische berging van het reeds geproduceerde ultieme afval of het afval waarvan de productie gepland is, alsook van het afval dat geproduceerd zal worden door de geavanceerde cycli, niet zal kunnen wegnemen.


La spécialité FASLODEX 250 mg/5ml est remboursée dans le traitement de patientes post ménopausées présentant un cancer du sein avec présence de récepteurs aux oestrogènes, qui est localement avancé ou métastasé pour autant que la patiente ait déjà reçu au moins deux traitements par anti oestrogènes administrés pour le stade avancé ou métastasé (les traitements reçus en adjuvant ne sont pas pris en compte à moins que la rechute ne se produise dans les 6 mois suivant l'arrêt du traitement adjuvant) et qu'elle ne reçoive pas de chimiothérapie pendant le t ...[+++]

De specialiteit FASLODEX 250 mg/5ml wordt vergoed voor de behandeling van postmenopauzale vrouwen met oestrogeenreceptor positieve, lokaal gevorderde of gemetastaseerde borstkanker na falen van minstens twee antioestrogene behandelingen voor gevorderde borstkanker (adjuvante antihormonale/ antioestrogene behandeling wordt niet in rekening gebracht, tenzij herval binnen de zes maanden na staken van de hormonale therapie) en op voorwaarde dat de patiënte geen chemotherapie krijgt tijdens de voorziene behandeling met FASLODEX.


Concernant le renforcement de la capacité opérationnelle des services de la Commission, et en plus d’une mobilisation accrue des connaissances expertes existantes conformément à ce qui est prévu dans la proposition de règlement, la Commission a déjà pris un certain nombre de mesures.

Wat de verbetering van de operationele capaciteit van de diensten van de Commissie betreft, heeft de Commissie – afgezien van het toenemend gebruik van de beschikbare expertise in de zin van het voorstel voor een verordening – al enkele maatregelen genomen.


Article 1. Pour que les secteurs intéressés puissent disposer des moyens d'existence nécessaires en vue de l'exécution des mesures de régularisation FBI et TCT prévues par l'accord intersectoriel flamand, les réaffectations budgétaires suivantes sont opérées pour l'année budgétaire 2001, compte tenu des avances déjà versées, en vertu du décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande :

Artikel 1. Ten einde de nodige bestaansmiddelen voor de uitvoering van de maatregelen IBF- en DAC-regularisatie uit het Vlaams Intersectoraal Akkoord ter beschikking te stellen van de betrokken sectoren, worden krachtens artikel 44 van het decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001 volgende begrotingsherverdelingen, rekening houdend met reeds uitbetaalde voorschotten, doorgevoerd :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobiliser les avances déjà prévues ->

Date index: 2021-09-10
w