Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Application conjointe
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
MOC
MOC sociale
MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale
Mise en oeuvre conjointe
Mise en œuvre conjointe
Méthode ouverte de coordination
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Unité de réduction des émissions

Vertaling van "moc pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode ouverte de coordination sur la protection sociale et l'inclusion sociale | MOC sociale | MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale

open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie | sociale OCM


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]


méthode ouverte de coordination [ MOC [acronym] ]

opencoördinatiemethode [ OCM ]


méthode ouverte de coordination | MOC [Abbr.]

open coördinatiemethode | OCM [Abbr.]


application conjointe | mise en œuvre conjointe | MOC [Abbr.]

gezamenlijke uitvoering | JI [Abbr.]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'importance d'une interaction positive entre la MOC sociale et la stratégie de Lisbonne a été soulignée dans la communication sur la MOC publiée par la Commission en 2005: «la MOC devrait agir en parallèle et en interaction étroite avec la stratégie de Lisbonne révisée: elle alimentera les objectifs en matière de croissance et d’emploi, tandis que les programmes relevant de Lisbonne contribueront à la poursuite des objectifs de cohésion sociale».

Het belang van een positieve wisselwerking tussen de sociale OCM en de Lissabonstrategie werd in de mededeling van de Commissie over de OCM van 2005 onderstreept: " de OCM moet dus nauw aansluiten bij de herziene Lissabonstrategie en daarmee in wisselwerking staan: de OCM geeft “input” voor de doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid, terwijl de “output” van de Lissabonprogramma ’ s de doelstellingen inzake sociale samenhang ondersteun t".


La question clé qui ressort de la MOC pour les pensions concerne les deux aspects fondamentaux identifiés par le livre blanc sur la gouvernance - à savoir comment garantir que la MOC apporte une valeur ajoutée aux processus communautaires existants et qu'elle prenne en compte l'équilibre institutionnel.

De essentiële vraag die rijst uit de OCM voor pensioenen betreft de twee essentiële thema's die het witboek over governance heeft vastgesteld - hoe kan ervoor worden gezorgd dat de OCM een "toegevoegde waarde" inhoudt voor de huidige communautaire processen, en dat ze rekening houdt met het institutionele evenwicht.


Cette probité peut, en l'occurrence, être sérieusement contestée, compte tenu de l'intérêt qui existait dans le chef de deux des trois liquidateurs s'agissant de l'octroi (à mes yeux, illégitime) de parts bénéficiaires aux sociétés ACW/MOC Sociaal Engagement et Mouvement social et de la gestion de la société durant les années précédant la liquidation, avec tous les risques y afférents.

Die rechtschapenheid kan in dit geval danig betwist worden gezien de belangen die twee van de drie vereffenaars hadden bij het (volgens mij onrechtmatig) toekennen van winstbewijzen aan de ACW-vennootschappen Sociaal Engagement en Mouvement Social en het beheer van de vennootschap gedurende de jaren voorafgaand aan de vereffening met alle genomen risico's.


1. a) De quelle protection, outre celle offerte dans le cadre de l'assemblée générale, les actionnaires minoritaires, et en particulier les 800.000 simples coopérateurs d'Arcopar, bénéficient-ils ? b) De quelle manière peuvent-ils faire valoir leurs droits à l'égard de la société, dont les décisions sont prises par une surreprésentation d'actionnaires institutionnels Arco appartenant à la mouvance ACW/MOC ?

1. a) Welke bescherming wordt er in deze buiten de algemene vergadering geboden aan minderheidsaandeelhouders, in het bijzonder de 800.000 gewone coöperanten van Arcopar? b) Op welke manier kunnen zij hun rechten laten gelden ten aanzien van de vennootschap, waar beslissingen genomen worden door een oververtegenwoordiging van institutionele Arca-vennoten van ACW-signatuur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis du comité de la protection sociale sur «la relance de la MOC sociale dans le cadre de la stratégie Europe 2020», approuvé par le Conseil le 17 juin 2011, réaffirme la validité des objectifs et des instruments de la MOC sociale.

In het advies van he Comité voor sociale bescherming over de versterking van de sociale OCM in verband met de Europa 2020-strategie, waaraan de Raad op 17 juni 2011 zijn goedkeuring heeft gegeven, wordt de validiteit van de doelstellingen en instrumenten van de sociale OCM nogmaals bevestigd.


7) Par le biais du Plan d’Action Nationale (PAN) Inclusion Sociale qui est coordonné par le service de Lutte contre la Pauvreté au sein du SPP Intégration sociale selon la Méthode Ouverte de Coordination (MOC), une concertation est engagée au niveau administratif.

7) Via het Nationaal ActiePlan (NAP) Sociale Inclusie dat door de dienst Armoedebestrijding binnen de POD Maatschappelijke Integratie wordt gecoördineerd volgens de Open Methode of Coördinatie (OMC), wordt op ambtelijk niveau overleg gevoerd tussen de verschillende beleidsniveaus.


"méthode ouverte de coordination (MOC)": méthode intergouvernementale fournissant un cadre pour la coopération entre les États membres, dont les politiques nationales peuvent ainsi être orientées vers certains objectifs communs; dans le cadre du programme, la MOC s'applique à l'éducation, à la formation et à la jeunesse.

20) "open coördinatiemethode".: een intergouvernementele methode die een kader biedt voor samenwerking tussen de lidstaten met behulp waarvan hun nationale beleidsmaatregelen kunnen worden gecoördineerd met het oog op de verwezenlijking van bepaalde gemeenschappelijke doelstellingen; in het kader van het programma wordt de open coördinatiemethode toegepast op onderwijs, opleiding en zaken.


5. En matière de pauvreté et d'exclusion sociale, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination (MOC) « inclusion », une série d'indicateurs ont été proposés par la Commission et approuvés par les États-membres.

5. Inzake armoede en sociale uitsluiting werden, in het kader van de open. coördinatiemethode (OCM) « insluiting », een aantal indicatoren voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de lidstaten.


4. À un autre niveau, dans le cadre de la Méthode ouverte de coordination (MOC) mise en place dans les domaines de l'emploi (Stratégie européenne pour l'emploi — SEE) et de l'inclusion sociale, des indicateurs ont été proposés par la Commission et adoptés par les États-membres en vue d'évaluer les progrès réalisés dans ces deux domaines.

4. Op een ander niveau, in het kader van de Open Coördinatiemethode (OCM) die werd ingevoerd in de domeinen werkgelegenheid (Europese Werkgelegenheidsstrategie — EWS) en sociale insluiting, werden indicatoren voorgesteld door de Commissie en goedgekeurd door de lidstaten om de geboekte vooruitgang in deze twee domeinen te evalueren.


Conformément à la CCNUCC, au protocole de Kyoto et à toute décision d’application ultérieure, la Commission et les États membres contribuent aux activités de renforcement des capacités des pays en développement et des pays à économie en transition, afin de les aider à tirer pleinement parti de la MOC et du MDP en complément de leurs stratégies respectives de développement durable, et d’encourager les entités à s’engager dans l’élaboration et la mise en œuvre de projets relevant de la MOC et du MDP.

Overeenkomstig het UNFCCC, het Protocol van Kyoto en verdere voor de uitvoering ervan genomen besluiten trachten de Commissie en de lidstaten capaciteit opbouwende activiteiten in ontwikkelingslanden en landen die een overgang naar een markteconomie doormaken, te steunen, teneinde hen in staat te stellen ten volle te profiteren van JI en het CDM op een wijze die hun strategie voor duurzame ontwikkeling ten goede komt en het betrekken van organisaties in de ontwikkeling en uitvoering van JI- en CDM-projecten te vergemakkelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moc pour ->

Date index: 2022-02-25
w