Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des défis de la société moderne
Histoire moderne
Humanités modernes
Langues modernes
Section moderne scientifique
Théorie moderne du portefeuille
âge moderne
époque moderne

Traduction de «modernes et devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


section moderne scientifique | section moderne(mathématiques-sciences-langues vivantes)

moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde




utiliser des aides électroniques modernes à la navigation

moderne elektronische navigatiehulpmiddelen gebruiken


théorie moderne du portefeuille

moderne portefeuilletheorie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une administration moderne, il devrait pourtant être possible de prendre acte de l'existence de ces conventions par d'autres voies et, par exemple, plus précisément par le biais des déclarations trimestrielles que les employeurs sont tenus de faire.

In een moderne administratie moet het toch mogelijk zijn het bestaan van deze overeenkomsten te registreren langs anderen wegen, bijvoorbeeld de kwartaalaangiften die de werkgevers verplicht zijn te doen.


Dans une administration moderne, il devrait pourtant être possible de prendre acte de l'existence de ces conventions par d'autres voies et, par exemple, plus précisément par le biais des déclarations trimestrielles que les employeurs sont tenus de faire.

In een moderne administratie moet het toch mogelijk zijn het bestaan van deze overeenkomsten te registreren langs anderen wegen, bijvoorbeeld de kwartaalaangiften die de werkgevers verplicht zijn te doen.


Une restructuration et une refonte complète de ces sites est actuellement en cours et devrait aboutir fin 2016 à de nouveaux sites web basés sur une technologie des plus modernes et tenant compte, autant que possible, de toutes les catégories d'internautes.

Een herstructurering en grondige omvorming van deze sites is thans aan de gang en zal tegen eind 2016 in nieuwe websites resulteren die op de meest moderne technologie berusten en, zoveel als mogelijk is, met alle categorieën surfers rekening zullen houden.


9. encourage la Turquie à utiliser le processus de rédaction de la constitution comme l'occasion de développer une identité plus réaliste et démocratique lui permettant de reconnaître pleinement toutes ses minorités ethniques et communautés religieuses, à reconnaître qu'une citoyenneté moderne ne devrait pas être focalisée sur une nature ethnique et à instaurer la protection du droit à une langue maternelle dans la nouvelle constitution civile;

9. moedigt Turkije aan het proces van de opstelling van de grondwet te benutten als kans voor de ontwikkeling van een meer realistische en democratische identiteit, met volledige erkenning van alle etnische en religieuze gemeenschappen van het land, te erkennen dat modern burgerschap een niet-etnisch karakter moet hebben en de bescherming van rechten met betrekking tot de moedertaal op te nemen in de nieuwe, civiele grondwet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. encourage la Turquie à utiliser le processus de rédaction de la constitution comme l'occasion de développer une identité plus réaliste et démocratique lui permettant de reconnaître pleinement toutes ses minorités ethniques et communautés religieuses, à reconnaître qu'une citoyenneté moderne ne devrait pas être focalisée sur une nature ethnique et à instaurer la protection du droit à une langue maternelle dans la nouvelle constitution civile;

9. moedigt Turkije aan het proces van de opstelling van de grondwet te benutten als kans voor de ontwikkeling van een meer realistische en democratische identiteit, met volledige erkenning van alle etnische en religieuze gemeenschappen van het land, te erkennen dat modern burgerschap een niet-etnisch karakter moet hebben en de bescherming van rechten met betrekking tot de moedertaal op te nemen in de nieuwe, civiele grondwet;


Cependant, un projet de restructuration et de refonte complète de ce site web est actuellement en cours et devrait aboutir en 2009 à un nouveau site web basé sur une technologie des plus modernes prenant en compte les problèmes de toutes les catégories d'internautes.

Momenteel wordt een project uitgewerkt tot herstructurering en volledige herziening van die website, wat in 2009 zou moeten leiden tot een nieuwe website die zich baseert op één van de modernste technologieën en rekening houdt met de problemen van alle categorieën surfers.


Le 7 décembre 2006, a été déposé au Parlement, sous le nº 5122807/001, un projet de loi portant diverses dispositions relative aux jeux de hasard. Cette modification législative devrait être un stimulant afin de remodeler la législation du 7 mai 1999 et d’adapter cette loi aux besoins modernes actuels : les jeux de hasard étant en évolution constante, la loi doit aussi suivre cette évolution.

Op 7 december 2006 werd bij het Parlement onder nº doc 512807/001 een wetsontwerp ingediend houdende diverse bepalingen betreffende de kansspelen, deze wetwijziging zou een aanzet moeten zijn om de wetgeving van 7 mei 1999 een restyling te geven en deze wet aan te passen aan de huidige moderne noden: kansspelen zijn blijvend in evolutie zo moet ook de wet deze evolutie volgen.


Depuis la fermeture du département d'Art moderne des musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB), il y a une discussion âpre sur l'endroit où cette collection devrait être exposée.

Sinds het sluiten van de afdeling Moderne Kunst in de Koninklijk Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) ontstond een ferme discussie over de plaats waar die collectie zou landen.


Ce cadre brutal - toujours plus épouvantable - met à nu les vulnérabilités des sociétés modernes et devrait nous mettre en garde contre les ambiguïtés et les pièges de pseudo-justification dont fourmille malheureusement le texte de la résolution.

Deze brutale dreiging, die almaar beangstigender wordt, legt de zwakheden van onze moderne maatschappij bloot.


Ce cadre brutal - toujours plus épouvantable - met à nu les vulnérabilités des sociétés modernes et devrait nous mettre en garde contre les ambiguïtés et les pièges de pseudo-justification dont fourmille malheureusement le texte de la résolution.

Deze brutale dreiging, die almaar beangstigender wordt, legt de zwakheden van onze moderne maatschappij bloot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modernes et devrait ->

Date index: 2022-01-20
w