Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la modernisation
Business model
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
DG Modernisation administrative
DGMA
Développement de l'exploitation
Développer des modèles de données
Formule de Black et Scholes
MAP 2000
Mettre en place des modèles de données
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Modernisation industrielle
Modèle SaaS
Modèle anatomique sur mesure
Modèle commercial
Modèle d'évaluation d'option
Modèle de Black et Scholes
Modèle de Black-Scholes
Modèle de logiciel à la demande
Modèle de valorisation d'un contrat d'option
Modèle d’entreprise
Modèle «software as a service»
Modèle économique
Prime à la modernisation

Vertaling van "modernisation du modèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

moderniseringshulp [ moderniseringspremie ]


modernisation industrielle

modernisering van de industrie


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisering van de administratie en het personeelsbeleid | MAP 2000 [Abbr.]


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

ondernemingsmodel | zakelijk model | bedrijfsmodel | businessmodel


formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option

Black en Scholes formule | formule Black en Scholes


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

datamodellen maken | gegevensmodellen maken | gegevensmodellen beheren | gegevensmodellen creëren


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model


modèle anatomique sur mesure

op maat gemaakt anatomisch model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'existence d'une approche intégrée de la flexicurité se justifie par la nécessité de réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne renouvelée[8] - en particulier la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité - et en même temps de moderniser les modèles sociaux européens.

De grondgeachte achter een geïntegreerde benadering van flexizekerheid is de noodzaak de doelstellingen van de vernieuwde Lissabonstrategie, met name meer en betere banen, te verwezenlijken[8] en tegelijkertijd de Europese sociale modellen te moderniseren.


À cet égard, on citera notamment le renforcement et la modernisation du modèle européen, qui concilie réussite économique et solidarité sociale, la compétitivité accrue de l'UE, l'État de droit, le développement durable en tant qu'objectif fondamental de l'Union européenne, la stabilité mondiale, les migrations, l'énergie et la protection du climat ainsi que la lutte contre l'insécurité mondiale, la criminalité internationale et le terrorisme.

Daartoe is onder andere het volgende vereist : versterking en modernisering van het Europese model van economisch succes en sociale verantwoordelijkheid, bevordering van het concurrentievermogen van de EU, rechtsstatelijkheid, duurzame ontwikkeling als essentiële doelstelling van de Europese Unie, wereldwijde stabiliteit, migratie, energie en klimaatbescherming, en bestrijding van wereldwijde onveiligheid, internationale criminaliteit en terrorisme.


Cela peut se faire en menant des politiques macroéconomiques orientées vers la croissance et la stabilité, en accélérant les réformes économiques, en prenant des mesures énergiques pour accroître le nombre d'emplois et moderniser le modèle social européen, et en mettant en oeuvre la stratégie globale pour le développement durable adoptée à Göteborg.

Die doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt door het voeren van een op groei en stabiliteit gericht macro-economisch beleid, door werk te maken van economische hervormingen, door krachtige maatregelen voor meer werkgelegenheid en modemisering van het Europees sociaal model, en door de uitvoering van de in Göteburg vastgestelde strategie voor duurzame ontwikkeling.


C. Moderniser le modèle social européen

C. Modernisering van het Europees sociaal model


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police fédérale a opté pour un modèle de licence qui permet encore une modernisation future.

De federale politie heeft geopteerd voor een licentiemodel dat een toekomstige modernisering nog mogelijk maakt.


La Commission dispose d'un mandat très large (elle « est chargée de toute action ayant pour objet de moderniser la gestion de l'Ordre judiciaire »), ce qui signifie qu'elle peut, en collaboration avec le SPF Justice, jouer un rôle moteur sans avoir à se limiter a priori à un quelconque modèle de modernisation.

De Commissie heeft een zeer ruim mandaat (« elke actie die de modernisering van de Rechterlijke Orde tot doel heeft »). Dit betekent dat de Commissie in samenwerking met de FOD-Justitie een stuwende rol kan spelen, zonder a priori beperking tot een model van modernisering.


La Commission dispose d'un mandat très large (elle « est chargée de toute action ayant pour objet de moderniser la gestion de l'Ordre judiciaire »), ce qui signifie qu'elle peut, en collaboration avec le SPF Justice, jouer un rôle moteur sans avoir à se limiter a priori à un quelconque modèle de modernisation.

De Commissie heeft een zeer ruim mandaat (« elke actie die de modernisering van de Rechterlijke Orde tot doel heeft »). Dit betekent dat de Commissie in samenwerking met de FOD-Justitie een stuwende rol kan spelen, zonder a priori beperking tot een model van modernisering.


En application de l'agenda politique en vue de la modernisation du modèle social européen, les systèmes de protection sociale doivent être adaptés dans le cadre d'un état providence actif pour faire en sorte que le travail soit rémunérateur, tout en réalisant les buts de leur politique sociale comme la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

Als onderdeel van de beleidsagenda voor de modernisering van het Europees sociaal model, moet de sociale bescherming binnen het concept van de actieve welvaartstaat zodanig worden aangepast dat arbeid lonend is, en moet tezelfdertijd ook zijn sociale doeleinden zoals de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting realiseren.


* appuyer la modernisation du modèle sociale européen.

* de modernisering van het Europees Sociaal Model ondersteunen.


L’Union européenne s’est engagée à moderniser son modèle social, sur la base des valeurs communes que sont la justice sociale et la participation active de tous les citoyens à la vie économique et sociale.

De Europese Unie streeft ernaar haar sociaal model te moderniseren op basis van de gemeenschappelijke waarden van sociale gerechtigheid en de actieve deelname van alle burgers aan het economische en sociale leven.


w