Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modernisé figurent également " (Frans → Nederlands) :

Le règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route et les périodes de repos, la directive 2004/18/CE relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et le règlement (CE) n° 450/2008 établissant le code des douanes communautaire (code des douanes modernisé) figurent également parmi les 10 actes législatifs les plus contraignants.

In de top 10 werden ook nog vermeld: wetgeving betreffende het controleapparaat in het wegvervoer (Verordening (EEG) nr. 3821/85); procedures voor de toekenning van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (Richtlijn 2004/18/EG), en het gemoderniseerde douanewetboek (Verordening (EG) nr. 450/2008).


Le règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route et les périodes de repos, la directive 2004/18/CE relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et le règlement (CE) n° 450/2008 établissant le code des douanes communautaire (code des douanes modernisé) figurent également parmi les 10 actes législatifs les plus contraignants.

In de top 10 werden ook nog vermeld: wetgeving betreffende het controleapparaat in het wegvervoer (Verordening (EEG) nr. 3821/85); procedures voor de toekenning van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten (Richtlijn 2004/18/EG), en het gemoderniseerde douanewetboek (Verordening (EG) nr. 450/2008).


Parmi les défis à relever figurent la diminution de la dépendance à l'égard du secteur agricole et le développement du secteur des services ainsi que la modernisation d'importants pans industriels tels que la métallurgie et la chimie, dans la perspective d'un développement durable et compte étant tenu également des aspects novateurs du secteur de la biotechnologie.

Enkele uitdagingen in dit verband zijn een vermindering van de afhankelijkheid van de landbouwsector; het uitbouwen van de dienstensector; de modernisering van belangrijke industrietakken, zoals metaal en chemie, met het oog op duurzame ontwikkeling; en de aanpak van innovatieve takken van biotechnologische bedrijven.


Alors que l'article 105 de la Constitution doit être compris en ce sens que l'habilitation donnée au Roi doit être interprétée conformément à la Constitution, c'est-à-dire compte tenu notamment du respect dû aux articles 10 et 11 de la Constitution, ce qui implique, d'une part, que l'habilitation inscrite à l'article 10, 4°, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la modernisation de la sécurité sociale - qui vise à la fois les cotisations visées à l'article 191, 15°, de la loi du 14 juillet 1994 et les prélèvements prescrits à l'article 191, 19° et 20°, de cette loi - doit être mise en oeuvre dans le respect des principes d'égalité et d ...[+++]

Terwijl artikel 105 van de Grondwet in die zin moet worden begrepen dat de aan de Koning gegeven machtiging overeenkomstig de Grondwet moet worden uitgelegd, dat wil zeggen onder meer rekening houdend met de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat inhoudt, enerzijds, dat de machtiging die is voorgeschreven bij artikel 10, 4°, van de wet van 26 juli 1996 betreffende de modernisering van de sociale zekerheid - die zowel de bijdragen beoogt die zijn bedoeld in artikel 191, 15°, van de wet van 14 juli 1994 als de heffingen die zijn voorgeschreven bij artikel 191, 19° en 20°, van die wet - ten uitvoer moet worden gelegd me ...[+++]


Enfin, il faut signaler les différentes initiatives figurant dans l'accord de gouvernement et destinées à faciliter sensiblement l'accès direct du citoyen à la réglementation: - simplification administrative pour les petites et moyennes entreprises; - simplification des devoirs administratifs de l'assuré social, par le biais d'une modernisation; - instauration d'une cellule d'accueil qui fournira aux investisseurs étrangers les informations nécessaires sur le plan de la législation fiscale; - poursuite de la modernisation de la lég ...[+++]

Ten slotte moet gewezen worden op verschillende initiatieven, opgenomen in het regeerakkoord, die de directe toegang van de burger tot de regelgeving aanzienlijk moeten verbeteren: - de administratieve vereenvoudiging wat de kleine en middelgrote ondernemingen betreft; - de vereenvoudiging, door modernisering, van de administratieve plichten van de sociaal verzekerde; - voor buitenlandse investeerders wordt een onthaalcel opgericht die hen de nodige informatie op het stuk van fiscale wetgeving moet bezorgen; - de voortzetting van de modernisering van de economische wetgeving (studies worden momenteel verricht in verband met de evaluat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modernisé figurent également ->

Date index: 2021-06-06
w