Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification semble ajouter " (Frans → Nederlands) :

La proposition de modification semble ajouter un second critère, selon lequel le détenteur devrait prouver qu'il n'est pas responsable du défaut qui est à l'origine du dommage.

Het voorstel tot wijziging lijkt een tweede criterium toe te voegen, namelijk dat de houder moet aantonen dat hij niet verantwoordelijk is voor het defect dat aan de oorsprong ligt van de schade.


c) Enfin, il semble évident qu'à l'avenir, une modification, un ajout, voire une suppression d'un article de la Convention européenne des droits de l'homme entraînera une révision implicite de la Constitution, contraire aux principes contenus dans l'article 195 de la Constitution.

c) Ten slotte lijkt het vanzelfsprekend dat in de toekomst iedere wijziging, toevoeging of schrapping van een artikel van het Europees Verdrag van de rechten van de mens impliciet een herziening zal inhouden van de Grondwet, wat indruist tegen de beginselen vervat in artikel 195 van de Grondwet.


3. Enfin, il semble évident qu'à l'avenir, une modification, un ajout, voire une suppression d'un article de la Convention européenne des droits de l'homme entraînera une révision implicite de la Constitution, contraire aux principes contenus dans l'article 195 de la Constitution.

3. Ten slotte is het duidelijk dat een toekomstige wijziging, toevoeging of schrapping van een artikel uit het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens een impliciete herziening van de Grondwet meebrengt, wat strijdig is met de principes uit artikel 195 van de Grondwet.


Le législateur belge semble vouloir introduire plus de transparence et d'ouverture dans la vie des sociétés, ainsi qu'il résulte notamment des modifications apportées par la loi du 10 août 1998 à la loi du 11 janvier 1993 sur le blanchiment, où une série de groupes professionnels ont été ajoutés à la liste des exceptions au principe de confidentialité.

De Belgische wetgever lijkt de sector van de vennootschappen transparanter en opener te willen maken, zoals onder meer blijkt uit de wijzigingen die bij de wet van 10 augustus 1998 zijn aangebracht in de witwaswet van 11 januari 1993, toen een aantal beroepsgroepen zijn toegevoegd aan de lijst met uitzonderingen op de geheimhoudingsplicht.


Cependant, il semble que le médiateur fédéral ait reçu plusieurs plaintes indiquant que l'administration ne prévenait pas les contribuables alors que l'ajout d'un contribuable et d'une colonne entière de revenus dans une déclaration doit être considéré comme une modification des déclarations individuelles originales.

De federale ombudsman zou echter verschillende klachten hebben ontvangen waaruit blijkt dat de administratie de belastingplichtigen niet vooraf verwittigt, terwijl de toevoeging van een belastingplichtige en een volledige inkomstenkolom in een verklaring moet worden beschouwd als een wijziging van de originele individuele aangiften.


L'une de ces modifications consiste, semble-t-il, en l'ajout d'une annexe III contenant des prescriptions communes applicables au transport aérien commercial par avions : celle-ci est appelée EU-OPS.

Een van die wijzigingen betreft naar verluidt de toevoeging van een nieuwe bijlage III met gemeenschappelijke voorschriften die van toepassing zijn op commercieel vervoer door de lucht met vliegtuigen: de zogenoemde EU-OPS .


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


La compétence conférée par cet article au ministre, lui permettant de compléter ou de modifier les annexes de l'arrêté royal en projet, ne semble acceptable que dans la mesure ou il s'agit d'ajouts ou de modifications visant à transposer des dispositions du droit communautaire européen.

De bij dit artikel aan de minister verleende bevoegdheid om de bijlagen bij het ontworpen koninklijk besluit aan te vullen of te wijzigen, lijkt slechts aanvaardbaar in zoverre het gaat om aanvullingen of wijzigingen die strekken tot de omzetting van bepalingen van het Europees gemeenschapsrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification semble ajouter ->

Date index: 2022-02-11
w