2. Toutefois, les États membres peuvent autoriser les parties à convenir, dans le contrat de crédit, que l’information visée au paragraphe 1 est communiquée périodiquement au cons
ommateur lorsque la modification du taux débiteur est due à une modification d’un
taux de référence, que le nouveau
taux de référence est rendu public par des moyens appropriés et que l’information relative au nouveau
taux de référence est tenue à disposition dans les locaux du prêteur, et qu’elle
...[+++] est communiquée personnellement au consommateur avec le montant des nouveaux paiements périodiques.2. De lidstaten kunnen de partijen evenwel toestaan in de kredietovereenkomst te bepalen dat de in lid 1 bedoelde informatie periodiek aan de consument wordt verstrekt indien de wijziging in de debetrentevoet rechtstreeks met de wijziging van een referentierentevoet samenhangt, het publiek via passende middelen kennis kan nemen van de nieuwe referentierentevoet en de informatie over de nieuwe referentierentevoet beschikbaar is in de gebouwen van de kredietgever en samen met het bedrag van de nieuwe periodieke betalingstermijnen persoonlijk aan de consument wordt meegedeeld.