Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'article 2 de la loi modifiée dispose actuellement

Traduction de «modifiée dispose actuellement » (Français → Néerlandais) :

L'article 2 de la loi modifiée dispose actuellement :

Artikel 2 van de gewijzigde wet luidt thans als volgt :


L'article 133 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision dispose, dans sa forme modifiée actuellement présentée, que la transmission analogique par la FM sera à terme supprimée.

Artikel 133 van het Mediadecreet bepaalt in zijn nu voorgelegde gewijzigde vorm dat de analoge FM-transmissie op termijn wordt afgeschaft.


La reconnaissance se fait par une décision de la Commission adoptée à l'issue d'une procédure au cours de laquelle la Commission est assistée par l'Agence européenne pour la sécurité maritime (ci-après l'"Agence") instituée par le règlement (CE) n° 1406/2002 et par le comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires (COSS) institué par le règlement (CE) n° 2099/2002. L'expérience acquise lors de l'application des dispositions de la directive 2008/106/CE sur la reconnaissance des pays tiers aux fins de la mise en œuvre de la convention STCW montre que la procédure adéquate devrait être modifiée, notamment en ce qu ...[+++]

De erkenning wordt toegekend bij besluit van de Commissie na een procedure waarin de Commissie hulp krijgt van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het agentschap), dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 en van het Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS), dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2099/2002; bij het toepassen van de bepalingen van Richtlijn 2008/106/EG over de erkenning van derde landen voor STCW-doeleinden heeft men ervaren dat de betrokken procedure moet worden gewijzigd, met name inzake de termijn van drie maanden waarover de Commissie overeenko ...[+++]


La formulation actuelle de l'article 150 de la Constitution, qui dispose que le jury est établi en toutes matières criminelles, implique que la Constitution soit modifiée sur ce point.

Gelet op de huidige formulering van artikel 150 van de Grondwet, waar bepaald is dat de jury wordt ingesteld voor alle criminele zaken, impliceert dit dat de grondwet op dit punt moet worden gewijzigd.


La formulation actuelle de l'article 150 de la Constitution, qui dispose que le jury est établi en toutes matières criminelles, implique que la Constitution soit modifiée sur ce point.

Gelet op de huidige formulering van artikel 150 van de Grondwet, waar bepaald is dat de jury wordt ingesteld voor alle criminele zaken, impliceert dit dat de grondwet op dit punt moet worden gewijzigd.


La formulation actuelle de l'article 150 de la Constitution, qui dispose que le jury est établi en toutes matières criminelles, implique que la Constitution soit modifiée sur ce point.

Gelet op de huidige formulering van artikel 150 van de Grondwet, waar bepaald is dat de jury wordt ingesteld voor alle criminele zaken, impliceert dit dat de grondwet op dit punt moet worden gewijzigd.


Dans sa version actuelle, telle qu'elle a été modifiée par la loi-programme du 27 décembre 2005 et la loi du 13 décembre 2006, cet article dispose :

In de huidige versie ervan, zoals gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2005 en de wet van 13 december 2006, bepaalt dat artikel :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifiée dispose actuellement ->

Date index: 2024-03-13
w