Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des prix institutionnels
Business model
Chargée de clientèle « entreprises »
Compétence institutionnelle
Concevoir des modèles de données
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Gel des prix institutionnels
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Mettre en place des modèles de données
Modèle commercial
Modèle d’entreprise
Modèle économique
Placeur institutionnel
Vie institutionnelle
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel

Traduction de «modèles institutionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]

institutionele bevoegdheid (EU) [ institutionele bevoegdheid EG ]


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutionele belegger




Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen


blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

datamodellen maken | gegevensmodellen maken | gegevensmodellen beheren | gegevensmodellen creëren


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

ondernemingsmodel | zakelijk model | bedrijfsmodel | businessmodel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a déclaré que son ancien modèle économique et social n'était pas tenable et elle cherche à se réorienter vers un modèle de développement plus équilibré qui exige un renforcement de la base institutionnelle nécessaire à une économie de marché.

Het oude economische en sociale model is "onhoudbaar" verklaard en er wordt gezocht naar een evenwichtiger ontwikkelingspatroon. Hiervoor moet de institutionele basis die vereist is voor een markteconomie, worden versterkt.


À cause de la configuration du modèle institutionnel belge, la sécurité sociale est organisée au niveau fédéral.

De configuratie van het Belgisch institutioneel model houdt in dat de sociale zekerheid federaal is ingericht.


En matière de politique sportive, il existe de fortes disparités entre les différentes régions du pays qui sont dues entre autres à la diversité des modèles institutionnels existants.

Het sportbeleid van de verschillende gewesten van het land is erg uiteenlopend vanwege de verschillen in de bestaande institutionele modellen.


Conscients de la durabilité désormais limitée du modèle institutionnel belge actuel, Gerolf Annemans et Steven Utsi ont exploré cette piste et ses conséquences pour l'avenir de la Flandre et de la Wallonie en termes de construction étatique, dans leur ouvrage intitulé De Ordelijke Opdeling van België — Zuurstof voor Vlaanderen (2010).

De beperkte houdbaarheid van het huidige Belgische institutionele model in de toekomst in acht genomen, is het die piste en haar consequenties voor de staatsvormende toekomst van Vlaanderen en Wallonië die Gerolf Annemans en Steven Utsi in hun boek (2010) De Ordelijke Opdeling van België — Zuurstof voor Vlaanderen uitspitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. à prendre toutes les dispositions pour rassembler les normes européennes actuelles dans un nouveau texte fondateur, appelé « La Constitution européenne », afin d'oeuvrer à la clarification du modèle institutionnel de l'Union et de rapprocher les citoyens de l'ambition européenne.

3. maatregelen te treffen om alle geldende Europese regels in een nieuwe basistekst, genoemd « Europese Grondwet », te gieten, teneinde het institutionele model van de Unie te verduidelijken en de burgers nauwer bij het Europese streven te betrekken.


Ce qui se passe ici ouvre une brèche dans notre modèle institutionnel.

Wat nu gebeurt is een dijkbreuk in ons institutioneel model.


Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le modèle de déclaration visée à l'alinéa 1, et dont le contenu est défini dans un accord de coopération conclu avec les Communautés, en application de l'article 92bis, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het model van de in het eerste lid bedoelde verklaring waarvan de inhoud wordt bepaald door een samenwerkingsakkoord dat wordt gesloten met de Gemeenschappen met toepassing van artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le modèle de déclaration visée à l'alinéa 1, et dont le contenu est défini dans un accord de coopération conclu avec les Communautés, en application de l'article 92bis, § 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het model van de in het eerste lid bedoelde verklaring waarvan de inhoud wordt bepaald door een samenwerkingsakkoord dat wordt gesloten met de Gemeenschappen met toepassing van artikel 92bis, § 1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Des outils, des méthodes et des modèles fiables et transparents seront mis au point en vue d'étudier et de rendre possibles les principaux changements d'ordre économique, sociétal, culturel et institutionnel requis pour une transition radicale vers une économie et une société vertes.

Er zullen robuuste en transparante hulpmiddelen, methoden en modellen worden ontwikkeld voor het beoordelen en mogelijk maken van de voornaamste economische, maatschappelijke, culturele en institutionele veranderingen die nodig zijn om een paradigmawisseling naar een groene economie en samenleving te bewerkstelligen.


CONSIDÉRANT qu'il est nécessaire, afin d'associer la Confédération suisse aux activités de la Communauté européenne dans les domaines couverts par le présent accord et de permettre sa participation auxdites activités, d'instituer un comité selon le modèle institutionnel mis en place pour l'association de l'Islande et de la Norvège.

OVERWEGENDE dat, om de Zwitserse Bondsstaat te betrekken bij de werkzaamheden van de Europese Gemeenschap op de door deze overeenkomst bestreken gebieden en om zijn deelneming aan deze werkzaamheden mogelijk te maken, een comité moet worden ingesteld volgens het institutionele model dat ook voor IJsland en Noorwegen werd ingevoerd,


w