Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
En sens des aiguilles d'une montre
HLM
Habitation à loyer modéré
Horlogerie
ILM
Immeuble à loyer modéré
Industrie horlogère
Logement social
Loyer modéré
Modération d'impôts
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge

Vertaling van "modération montre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting




montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


logement social [ habitation à loyer modéré | HLM | ILM | immeuble à loyer modéré ]

sociale woning [ goedkope flat ]


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On retrouve également des pôles d'innovation régionaux dans des pays figurant parmi les innovateurs modérés, comme le montre le tableau de bord de l'innovation régionale: Prague (République tchèque), Bratislava (Slovaquie) et le Pays basque (Espagne).

Zoals blijkt uit het scorebord voor regionale innovatie, er ook innovatieve regionale hubs zijn in gematigde innovatoren: Praag in Tsjechië, Bratislava in Slowakije en het Baskenland in Spanje.


Le fait que l'on exclue le principe des périodes assimilées de cette « oparation de modération » montre que l'on entend réellement intervenir dans les pensions existantes.

Het feit dat men het principe van de gelijkgestelde periodes uitsluit van deze « milderingsoperatie » toont aan dat men wel degelijk wil ingrijpen in de bestaande pensioenen.


Le fait que l'on exclue le principe des périodes assimilées de cette « oparation de modération » montre que l'on entend réellement intervenir dans les pensions existantes.

Het feit dat men het principe van de gelijkgestelde periodes uitsluit van deze « milderingsoperatie » toont aan dat men wel degelijk wil ingrijpen in de bestaande pensioenen.


2. L'Azerbaïdjan a toujours montré un enthousiasme modéré vis-à-vis de la coopération avec l'UE au sein du Partenariat oriental.

2. Azerbeidzjan heeft nooit een groot enthousiasme getoond voor de samenwerking met Europa binnen het Oostelijke Partnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. appelle au calme aux Maldives et invite l'ensemble des parties à faire montre de modération, de sens des responsabilités et de retenue, dans le respect des droits et des libertés constitutionnels;

4. maant tot kalmte op de Maldiven en roept alle partijen op terughoudend, verantwoord en ingetogen op te treden en de grondwettelijke rechten en vrijheden in stand te houden;


L'exemple suivant montre quels pourraient en être les inconvénients : dans le cadre de l'U.E.M., on parle souvent d'une politique de modération salariale.

Dit kan storend werken zoals blijkt uit het volgende voorbeeld. In het kader van de EMU wordt vaak gesproken over een politiek van loonmatiging.


13. relève que l'Agence indique qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a conduit une analyse des risques modérés, qui a été approuvée par l'Agence; souligne que le service d'audit interne a également effectué un audit concernant les relations avec les parties intéressées et la communication externe, et que l'Agence a accepté l'ensemble des recommandations figurant dans le rapport d'audit et élaboré un plan d'action destiné à les mettre en œuvre, et que le service d'audit interne a jugé ce plan d'action adéquat; soul ...[+++]

13. begrijpt van het Agentschap dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een lichte risicobeoordeling heeft uitgevoerd, waarin het Agentschap heeft toegestemd; stelt vast dat de IAS eveneens een audit heeft uitgevoerd over de betrekkingen met belanghebbenden en externe communicatie, dat het Agentschap alle aanbevelingen van het definitieve auditverslag heeft aanvaard en een actieplan heeft opgesteld om deze uit te voeren en dat de IAS dit plan adequaat achtte; stelt vast dat de IAS daarnaast haar vroegere aanbevelingen heeft geëvalueerd en heeft geconcludeerd welke ervan passend werden uitgevoerd en deze heeft afgeslo ...[+++]


5. se félicite de la modération qui se reflète dans le nombre relativement limité de propositions législatives et espère que le nombre élevé de communications reflète l'engagement pris par la Commission de ne proposer un texte législative que lorsque la consultation et l'évaluation d'impact ont montré qu'il existait un besoin réel de législation européenne et que celle-ci apportait clairement une valeur ajoutée;

5. is verheugd over de zelfbeperking die blijkt uit het veeleer beperkte aantal wetgevingsvoorstellen en verwacht dat het grote aantal mededelingen de afspiegeling vormt van de inzet van de Commissie om alleen wetgeving voor te stellen wanneer uit raadpleging en effectbeoordeling blijkt dat er werkelijk behoefte is aan Europese wetgeving en dat deze duidelijk toegevoegde waarde heeft;


Je crois que cette politique a montré son efficacité : elle a marginalisé le Hamas et a contribué à pousser ce parti à former un gouvernement de coalition avec les modérés du Fatah et des indépendants.

Deze werkwijze heeft al vruchten afgeworpen: Hamas wordt erdoor gemarginaliseerd en dat heeft ertoe bijgedragen dat ze een coalitieregering vormden met de gematigden van Fatah en onafhankelijken.


- Je n'avais pas l'intention de prendre la parole, mais je désire néanmoins souligner que nous nous rallions aux décisions de la commission et je tiens à signaler que nous nous sommes montrés modérés, a fortiori pour ce qui est du premier conflit d'intérêts.

- Het lag niet in mijn bedoeling het woord te nemen, maar desalniettemin wil ik beklemtonen dat wij ons aansluiten bij de besluitvorming van de commissie en wil ik erop wijzen dat wij ons mild hebben opgesteld, zeker met betrekking tot het eerste belangenconflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modération montre ->

Date index: 2022-12-22
w