2
. Aux fins du présent article, on entend par «résidence normale» le lieu où une personne demeure habituellement, c’es
t-à-dire pendant au moins cent quatre-vingt-cinq
jours par année civile, en raison d’attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d’une personne sans attaches professionnelles, en raison d’at
taches personnelles révélant des liens étroits ent
...[+++]re elle-même et l’endroit où elle habite.
2. In dit artikel wordt onder „gewone verblijfplaats” verstaan, de plaats waar een natuurlijke persoon gewoonlijk, dat wil zeggen ten minste 185 dagen per kalenderjaar, verblijft omdat hij daar persoonlijk en beroepsmatig mee verbonden is, of omdat hij er niet beroepsmatig mee verbonden is, doch wel in persoonlijk opzicht kennelijk sterke banden mee heeft.