Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Essai en six points
Plan d'essai comparatif à trois niveaux

Traduction de «moins six niveaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


essai en six points | plan d'essai comparatif à trois niveaux

zespuntenproef


réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° la construction ou la reconstruction de bâtiments dont la hauteur est d'au moins six niveaux ou dix-huit mètres sous corniche et dépasse de trois mètres ou plus la moyenne des hauteurs sous corniche des bâtiments situés dans la même rue jusqu'à cinquante mètres de part et d'autre de la construction projetée, la transformation de bâtiments ayant pour effet de placer ceux-ci dans les mêmes conditions;

1° bouwen of herbouwen van gebouwen waarvan de bouwhoogte ten minste zes bouwlagen of de goothoogte ten minste achttien meter bedraagt en ten minste drie meter hoger reikt dan de gemiddelde goothoogte van de aan dezelfde straat staande gebouwen binnen een omtrek van vijftig meter aan weerszijden van het ontwerpen bouwwerk, alsmede verbouwen van gebouwen waardoor deze in dezelfde toestand worden gebracht;


- avoir été sous contrat de travail à temps plein de manière ininterrompue auprès de l'employeur depuis au moins six mois pour les stagiaires des niveaux 2+, 2 et 3 et depuis au moins un an pour les stagiaires de niveau 1;

- met een voltijds ononderbroken arbeidsovereenkomst verbonden zijn geweest voor minstens zes maanden voor de stagiairs van niveau 2+, 2 en 3 en van minstens één jaar voor de stagiairs van niveau 1.


Chaque compartiment a au moins deux sorties de sorte que si une sortie est inutilisable, l'évacuation reste en tout temps possible. l'exception suivante est autorisée : les niveaux de construction dans un bâtiment bas ayant moins de six résidents par niveau de construction ne doivent disposer qu'une seule sortie.

Ieder compartiment heeft minstens twee uitgangen zodat indien één uitgang onbruikbaar is, evacuatie steeds mogelijk blijft. De volgende uitzondering is toegestaan : de bouwlagen in een laag gebouw met minder dan zes residenten per bouwlaag in nachtbezetting hoeven slechts over één uitgang te beschikken.


Le hall commun des locaux des niveaux de construction dans un bâtiment bas dans lequel ne résident pas plus de six habitants en occupation de nuit, peut faire partie de la cage d'escalier à condition que les parois verticales de cet hall aient au moins EI 60 ou sont exécutées en maçonnerie ou en béton et que les portes donnant dans cet hall soient auto-fermantes ou auto-fermantes en cas d'incendie et ayant au moins EI 30.

De gemeenschappelijke hall van de lokalen van bouwlagen in een laag gebouw waar niet meer dan zes bewoners in nachtbezetting verblijven, mag deel uitmaken van het trappenhuis op voorwaarde dat de verticale wanden van die hall minstens EI 60 hebben of uitgevoerd zijn in metselwerk of beton en dat de deuren die uitkomen op de gemeenschappelijke hall, zelfsluitend of bij brand zelfsluitend zijn en minstens EI 30 hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Par dérogation à l'article 5, pour les demandes d'autorisations introduites avant le 1 janvier 2013, les articles 15, 16 et les articles 18 à 26 inclus s'appliquent uniquement aux travaux à des habitations plurifamiliales, la construction comprenant après les travaux des portes d'accès à des unités de logement à plus de trois niveaux et au moins six unités de logement et aux travaux à des maisons à chambres, maisons d'étudiants et maisons de communauté d'étudiants, la construction comprenant après les travaux des portes d'accès à des unités de logement à plus de trois niveaux ...[+++]

§ 1. Voor vergunningsaanvragen die ingediend zijn voor 1 januari 2013, zijn, in afwijking van artikel 5, artikelen 15, 16 en artikelen 18 tot en met 26, alleen van toepassing bij handelingen aan meergezinswoningen, waarbij de constructie na de handelingen toegangsdeuren tot wooneenheden op meer dan drie niveaus en minstens zes wooneenheden bevat en bij handelingen aan kamerwoningen, studentenhuizen en studentengemeenschapshuizen, waarbij de constructie na de handelingen toegangsdeuren tot wooneenheden op meer dan drie niveaus en minstens twintig kamers bevat.


En cas de mise en œuvre d'une phase 2 provisoire, l'Agence pour la protection de l'environnement et la Commission européenne réexaminerons ces nouveaux aspects et décideront de nouveaux niveaux au moins six moins avant la date de mise en application de la phase 2.

Indien een voorlopige Reeks 2 wordt toegepast, zullen het EPA en de Europese Commissie deze nieuwe zaken herbekijken en ten minste zes maanden voor de datum van inwerkingtreding van Reeks 2 definitief de nieuwe niveaus vaststellen.


En cas de mise en œuvre d'une phase 2 provisoire, l'Agence pour la protection de l'environnement et la Commission européenne réexaminerons ces nouveaux aspects et décideront de nouveaux niveaux au moins six moins avant la date de mise en application de la phase 2.

Indien een voorlopige Reeks 2 wordt toegepast, zullen het EPA en de Europese Commissie deze nieuwe zaken herbekijken en ten minste zes maanden voor de datum van inwerkingtreding van Reeks 2 definitief de nieuwe niveaus vaststellen.


2. La Commission fixera le taux d'accroissement annuel mentionné au paragraphe 1 six mois au moins avant sa date d'entrée en vigueur, en prenant en considération le bon fonctionnement du marché intérieur, la valeur réelle des niveaux de taxation, la réalisation des objectifs de protection de l'environnement, la santé publique et les autres objectifs du traité.

2. Het bedrag van de in paragraaf 1 genoemde jaarlijkse verhoging wordt door de Commissie vastgesteld ten minste zes maanden vóór de datum waarop deze in werking treedt, met in aanmerkingneming van de goede werking van de interne markt, de reële waarde van de belastingniveaus, alsmede de verwezenlijking van de doelstellingen van het milieubeleid, het volksgezondheidsbeleid en de andere doelstellingen van het Verdrag.


2. La Commission fixera le taux d'accroissement annuel mentionné au paragraphe 1 six mois au moins avant sa date d'entrée en vigueur, en prenant en considération le bon fonctionnement du marché intérieur, la valeur réelle des niveaux de taxation, la réalisation des objectifs de protection de l'environnement, la santé publique et les autres objectifs du traité.

2. Het bedrag van de in paragraaf 1 genoemde jaarlijkse verhoging wordt door de Commissie vastgesteld tenminste zes maanden vóór de datum waarop deze in werking treedt, met in aanmerkingneming van de goede werking van de interne markt, de reële waarde van de belastingniveaus, alsmede de verwezenlijking van de doelstellingen van het milieubeleid, het volksgezondheidsbeleid en de andere doelstellingen van het Verdrag.


9.3. Si au moins un des niveaux mesurés sur le véhicule prélevé dans la série est supérieur de plus de 25 % aux limites prescrites au point 6.2.2., le constructeur a la possibilité de demander qu'il soit effectué des mesures sur un échantillon d'au moins six véhicules prélevés dans la série.

9.3 . Indien minstens een van de aan een willekeurig uit de serie genomen voertuig gemeten niveaus meer dan 25 % hoger ligt dan de in punt 6.2.2 . voorgeschreven grenzen , kunnen op verzoek van de fabrikant metingen worden verricht aan een groep van ten minste zes willekeurig uit de serie genomen voertuigen .




D'autres ont cherché : arriération mentale moyenne     essai en six points     moins six niveaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins six niveaux ->

Date index: 2024-05-04
w