Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins souhaitable pourquoi acceptez-vous " (Frans → Nederlands) :

Ma question est donc la suivante: s’il s’agit de la solution la moins souhaitable, pourquoi acceptez-vous des évaluations des incidences sur l’environnement alors que dans de nombreuses installations, notamment celle que vous allez probablement visiter, nos déchets finissent dans les cours d’eau.

Mijn vraag is: als dit de minst wenselijke oplossing is, waarom accepteert u dan milieueffectrapportages wanneer in veel van deze complexen, zoals in het complex dat u misschien gaat bezoeken, we feitelijk te maken hebben met afval dat in beken terechtkomt?


4. Pourquoi refusez-vous aux employeurs de décider librement quelles règles ils souhaitent appliquer dans leur propre entreprise?

Waarom wil u werkgevers niet de vrijheid gunnen om de regels te bepalen in hun eigen bedrijf?


3. Vous avez indiqué que la bariatrie constitue une approche efficace, alors que des études scientifiques mettent en évidence qu'un patient sur quatre n'atteint pas le poids souhaité et/ou se tourne à nouveau vers les médecins dans les années qui suivent l'intervention. a) Pourquoi l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ne suit-il pas l'évolution de la situation? b) Comment ces données pourraient-elles être tenues à jour?

3. U stelde dat bariatrie effectief is terwijl uit wetenschappelijke studies blijkt dat één op vier toch niet het gewenste gewicht behaalt en/of terug bijkomt in de jaren na de ingreep. a) Waarom volgt het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering dit niet op? b) Op welke manier zou dit bijgehouden kunnen worden?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgiq ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


C'est pourquoi je souhaite vous soumettre les questions d'ordre pratique suivantes concernant la politique en matière de classements sans suite de procès-verbaux: 1.

Daarom graag mijn concrete vragen in verband met het seponeringsbeleid van processen-verbaal.


C'est pourquoi j'aimerais vous poser les questions suivantes: Y a-t-il des rues, des quartiers, des communes dans la Région de Bruxelles-Capitale dans lesquels les forces de l’ordre ne souhaitent pas pénétrer lors des patrouilles régulières ou dans lesquels elles ne quittent pas leur véhicule de service pour des raisons de sécurité?

Daarom stelde ik u graag de volgende vragen: Zijn er straten, wijken, gemeenten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de ordediensten bij reguliere patrouilles niet wensen te betreden of waar zij hun dienstwagen niet verlaten uit veiligheidsoverwegingen?


Si vous ne pouvez pas nous éclairer aujourd’hui, pourriez-vous à tout le moins clarifier ce point sur le site Internet de la Commission, de manière à ce que mes électeurs sachent exactement quels sont les niveaux, pourquoi ils ont été fixés, et pourquoi il y a une différence entre les niveaux de Tchernobyl et les autres?

Als u deze zaak vandaag niet kunt ophelderen, kunt u haar dan in elk geval op de website van de Commissie ophelderen, zodat de mensen in mijn kiesdistrict precies begrijpen wat de limieten zijn, waarom ze zo zijn vastgesteld en waarom er verschil is tussen de Tsjernobyl-limieten en de overige limieten?


Pourquoi acceptez-vous cela, Monsieur Balkenende?

Waarom accepteert u dat, mijnheer Balkenende?


Alors je suis troublé d’entendre que vous acceptez qu’au Brésil les normes de traçabilité soient moins strictes que les nôtres, car cela ne pourrait pas créer un tel risque d’épizootie sur le territoire de l’Union européenne.

Daarom verontrust het mij om te horen dat u het feit accepteert dat Brazilië lagere traceerbaarheidsnormen heeft dan wij, omdat er mogelijk niet zo'n groot ziekterisico is bij binnenkomst op het grondgebied van de Europese Unie.


Ceci causera également des problèmes pour l'Organisation mondiale du commerce, puisque si vous acceptez que la présence d'1 % ne constitue pas un problème pour la santé, et ainsi de suite, pourquoi alors n'acceptez-vous pas que la détectabilité soit comprise dans toutes les directives sur la traçabilité ?

Deze houding zal onder meer ook voor problemen zorgen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie. Als u van oordeel bent dat een aanwezigheid van 1 procent geen negatieve gevolgen heeft voor de gezondheid en dergelijke, waarom pleit u dan niet voor opname van het beginsel van detecteerbaarheid in alle richtlijnen betreffende traceerbaarheid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins souhaitable pourquoi acceptez-vous ->

Date index: 2023-08-12
w