Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moine
Moniale
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «moins touchés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land


moniale | moine | moine/moniale

kloosterling | kloosterzuster | monnik | monnik/non


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En matière d'embauche - Le demandeur d'emploi qui, soit : - a bénéficié d'allocations de chômage sans interruption pendant les 12 mois qui précédent son engagement; - a plus de 18 ans et est titulaire, au maximum, d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; - est handicapé; - est âgé de moins de 18 ans, soumis à l'obligation scolaire et qui ne poursuit plus l'enseignement secondaire de plein exercice (scolarisé à temps partiel); - réintègre le marché du travail; - bénéficie depuis au moins 6 mois du RMI; - est touché par un licenciement ...[+++]

Op gebied van tewerkstelling - De werknemer die hetzij : - zonder onderbreking gedurende de 12 maanden die zijn indienstneming voorafgaan werkloosheidsuitkeringen heeft genoten; - ouder is dan 18 jaar en houder is van hoogstens een diploma van het hoger secundair onderwijs; - gehandicapt is; - jonger is dan 18 jaar, onderworpen is aan de leerplicht en die niet langer secundair onderwijs met volledig leerplan volgt (deeltijdse leerplicht); - terugkeert op de arbeidsmarkt; - sinds minstens 6 maanden een leefloon geniet; - getroffen is door een collectief ontslag of door een herstructureringsplan.


C'est-à-dire que le site francophone touche environ trois fois moins de personnes que le site néerlandophone.

De Franstalige website heeft dus ongeveer drie keer minder bezoekers dan de Nederlandstalige.


Art. 6. Pour l'application de la présente convention collective de travail, les parties entendent par "groupes à risque" : - les travailleurs de la préparation du lin qui, sans cours de recyclage ou de perfectionnement, risquent de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui perdent leur emploi suite à une restructuration ou une fermeture et qui, sans cours de recyclage ou de perfectionnement, risquent de devenir chômeurs de longue durée; - les travailleurs qui sont touchés par le chômage temporaire pendant une longue période; - les demandeurs d'emploi; - les groupes à risque comme visés à l'arrêté royal du 19 février 2 ...[+++]

Art. 6. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst verstaan de partijen onder "risicogroepen" : - de werknemers uit de sector vlasbereiding die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die door herstructurering of sluiting van hun onderneming hun werk verliezen en die zonder bij- of omscholing het risico lopen langdurig werkloos te worden; - de werknemers die gedurende een lange periode getroffen zijn door tijdelijke werkloosheid; - de werkzoekenden; - de risicogroepen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), worden beschouwd als risicogroepen : - de we ...[+++]


D. Définition Dans ce chapitre, il convient d'entendre par "licenciement multiple" : tout licenciement qui, sur une période de soixante jours calendrier, touche un nombre d'employés représentant au moins 7,5 p.c. du nombre moyen des employés sous contrat de travail au cours de l'année civile précédant le licenciement, avec un minimum de 3 employés pour les entreprises comptant moins de 30 employés.

D. Definitie Onder "meervoudig ontslag" wordt verstaan : elk ontslag dat in de loop van een periode van zestig kalenderdagen een aantal bedienden treft dat ten minste 7,5 pct. bedraagt van het gemiddelde bediendebestand onder arbeidsovereenkomst in de loop van het kalenderjaar dat het ontslag voorafgaat, met een minimum van 3 bedienden voor ondernemingen met minder dan 30 bedienden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Comment la ministre évalue-t-elle cette évolution à tout le moins préoccupante qui touche les maisons de repos et comment l'explique-t-elle?

Graag kreeg ik een antwoord op de volgende vragen: 1) Hoe evalueert en duidt de geachte minister deze minstens onrustwekkende evolutie in rusthuizen?


Ainsi, en 2000, le taux de chômage était de 2,4 % au Luxembourg et de 14,4 % en Espagne tandis que dans les régions abritant les 10 % de la population de l'Union les moins touchés par le chômage, le taux atteignait 2,7 % contre 21,9 % dans les régions abritant les 10 % les plus touchés.

Zo bedroeg in 2000 het werkloosheidscijfer in Luxemburg 2,4 % en in Spanje 14,4 %, terwijl in de regio's die onderdak bieden aan de 10 % van de bevolking van de Unie die het minst door werkloosheid is getroffen, het werkloosheidscijfer 2,7 % bedroeg, tegenover 21,9 % in de regio's die onderdak bieden aan de 10 % van de bevolking van de Unie die het meest door werkloosheid is getroffen.


Ainsi, en 2000, le taux de chômage était de 2,4 % au Luxembourg et de 14,4 % en Espagne tandis que dans les régions abritant les 10 % de la population de l'Union les moins touchés par le chômage, le taux atteignait 2,7 % contre 21,9 % dans les régions abritant les 10 % les plus touchés.

Zo bedroeg in 2000 het werkloosheidscijfer in Luxemburg 2,4 % en in Spanje 14,4 %, terwijl in de regio's die onderdak bieden aan de 10 % van de bevolking van de Unie die het minst door werkloosheid is getroffen, het werkloosheidscijfer 2,7 % bedroeg, tegenover 21,9 % in de regio's die onderdak bieden aan de 10 % van de bevolking van de Unie die het meest door werkloosheid is getroffen.


Il importe de souligner que des établissements de crédit centralisent déjà à Bruxelles les formalités de protêts d'effets pourtant remis à l'encaissement auprès d'agences de province, et font pour le surplus appel à quelques huissiers attitrés, de sorte que la diminution de l'activité en question est moins importante et touche moins de personnes qu'il n'y paraît au premier abord.

Er dient evenwel onderstreept te worden dat kredietinstellingen thans reeds de protestformaliteiten te Brussel centraliseren, ook voor handelspapier ter incasso afgegeven in agentschappen buiten de hoofdstad, en een beroep doen op een beperkt aantal daartoe aangeduide gerechtsdeurwaarders, zodat de activiteitsvermindering waarvan sprake minder belangrijk is en minder personen treft dan op het eerste gezicht lijkt.


Il importe de souligner que des établissements de crédit centralisent déjà à Bruxelles les formalités de protêts d'effets pourtant remis à l'encaissement auprès d'agences de province, et font pour le surplus appel à quelques huissiers attitrés, de sorte que la diminution de l'activité en question est moins importante et touche moins de personnes qu'il n'y paraît au premier abord.

Er dient evenwel onderstreept te worden dat kredietinstellingen thans reeds de protestformaliteiten te Brussel centraliseren, ook voor handelspapier ter incasso afgegeven in agentschappen buiten de hoofdstad, en een beroep doen op een beperkt aantal daartoe aangeduide gerechtsdeurwaarders, zodat de activiteitsvermindering waarvan sprake minder belangrijk is en minder personen treft dan op het eerste gezicht lijkt.


La déduction des intérêts pour e capital à risque ainsi adaptée est en effet moins avantageuse pour toutes les entreprises, mais la crise financière et économique actuelle à laquelle l'économie mondiale est confrontée, et qui touche aussi notre pays, impose en effet que des efforts budgétaires soient fournis par tous les acteurs économiques, y compris les entreprises.

De op deze wijze aangepaste aftrek voor risicokapitaal is inderdaad minder voordelig voor alle vennootschappen, maar de huidige financiële en economische crisis waar de wereldeconomie en dus ook ons land mee wordt geconfronteerd, vraagt budgettaire inspanningen door alle economische actoren, met inbegrip van de vennootschappen.


w