Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment du vote final ingo friedrich » (Français → Néerlandais) :

Suppléants (art. 200, par. 2) présents au moment du vote final Ingo Friedrich, Toomas Savi, Samuli Pohjamo

Bij de eindstemming aanwezige plaatsvervangers (art. 200, lid 2)


M. Delpérée fait valoir que les Chambres ne pourront déclarer l'article 7bis ouvert à révision que pour autant que cet article figure effectivement dans la Constitution au moment des votes finals sur la déclaration de révision de la Constitution, or tel n'est pas le cas pour l'heure.

De heer Delpérée doet gelden dat de Kamers artikel 7bis slechts voor herziening vatbaar kunnen verklaren voorzover dit artikel op het ogenblik van de eindstemmingen over de verklaring tot herziening van de Grondwet effectief in de Grondwet is opgenomen. Dat is vooralsnog niet het geval.


Suppléant(s) (art. 187, par. 2) présent(s) au moment du vote final

Bij de eindstemming aanwezige plaatsvervanger(s) (art. 187, lid 2)


Suppléant(s) présent(s) au moment du vote final

Bij de eindstemming aanwezige vaste plaatsvervanger(s)


Suppléante présente au moment du vote final

Bij de eindstemming aanwezige vaste plaatsvervanger(s)


Suppléante présente au moment du vote final

Bij de eindstemming aanwezige vaste plaatsvervanger(s)


Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 65-3, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 65-3, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 65-2, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 65-2, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 62-2, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 62-2, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


Les membres des autres groupes qui avaient formulé des arguments pertinents dans le cadre de la discussion se sont, finalement, abstenus au moment du vote.

De leden van de andere fracties die pertinente argumenten naar voren hadden gebracht tijdens de bespreking, onthielden zich bij de eindstemming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment du vote final ingo friedrich ->

Date index: 2022-06-25
w