Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moments très divergents » (Français → Néerlandais) :

En effet, ces dispositions ont été insérées dans ce Code à des moments très divergents et avec un intervalle de plus de 30 ans. 4. La manière de solutionner le contentieux fiscal au niveau administratif fait nécessairement partie des réflexions à la base de la réforme de la procédure fiscale.

Voormelde bepalingen zijn immers op zeer divergente tijdstippen en met een tussenliggende periode van meer dan 30 jaar ingevoegd in dat Wetboek. 4. De wijze van oplossen van de fiscale geschillen op administratief gebied maakt noodzakelijkerwijs deel uit van de overwegingen die aan de basis liggen van de hervorming van de fiscale procedure.


Les avis sur l'évolution institutionnelle, en particulier sur sa dimension parlementaire, sont pour le moment très divergents.

De visies in verband met de institutionele uitbouw, vooral met betrekking tot de parlementaire dimensie zijn vooralsnog zeer uiteenlopend.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen ...[+++]


La difficulté ne résidait pas dans les aspects pratiques de la dérogation individuelle à la semaine de travail maximale de 48 heures, car c’est précisément pour surmonter cette difficulté que le Parlement a proposé de longues périodes de transition; le problème résidait dans les points de vue très divergents qui ont surgi au moment de fixer une règle communautaire, avec pour objectif ultime de garantir la santé et la sécurité au travail.

Het probleem zat hem niet zozeer in de praktische moeilijkheden van individuele derogatie van een maximale werkweek van 48 uur, want juist voor het wegnemen van dit probleem had het Parlement lange overgangsperioden voorgesteld.


Il y a un point sur lequel nous avons une divergence: la Commission pense qu’il n’est pas nécessaire d’inclure un nouveau critère de compétence fondé sur le lieu de célébration du mariage. Le lien entre le lieu de la célébration de l’union et la situation du couple au moment où il se sépare peut être très ténu.

Op een punt zijn onze meningen echter verdeeld: de Commissie is van mening dat het niet nodig is een nieuw bevoegdheidscriterium op basis van de plaats van huwelijksvoltrekking toe te voegen. Het is mogelijk dat er nauwelijks een verband bestaat tussen de plaats van huwelijksvoltrekking en de situatie van het koppel ten tijde van de echtscheiding.


La candidate intégrera le directoire de la BCE à un moment très mouvementé et palpitant, caractérisé par l’élargissement de l’Union européenne - nous aurons plus d’États membres en dehors de la zone euro qu’au dedans -, mais aussi par des cycles conjoncturels divergents, des problèmes conjoncturels et structurels au sein de l’Union européenne - dont nous avons déjà discuté -, un manque de dynamisme, d’approche proactive et de confiance dans la politique et l’économie, la conclusion imminente de l’accord de Bâle II ...[+++]

Deze kandidate wordt lid van de ECB-directie in een zeer roerige en spannende tijd, met de uitbreiding van de Europese Unie – de meeste lidstaten zullen geen deel uitmaken van de eurozone –, met uiteenlopende conjuncturele cycli, met conjuncturele en structurele problemen binnen de Europese Unie – hierover hebben we zojuist gedebatteerd –, met gebrek aan dynamiek en aan offensieve kracht, en met gering vertrouwen in politiek en economie, met het Bazel II-verdrag, dat binnenkort wordt gesloten en een op te stellen richtlijn, en met de vraag of Europa in vergelijking met andere werelddelen het financiële centrum van de wereld wordt, dat vr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moments très divergents ->

Date index: 2023-03-03
w