Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue dominique » (Français → Néerlandais) :

Embrassant l’ensemble des questions qu’un tel partenariat soulève, comme la question des droits des minorités, des droits des femmes, de la liberté de conscience et d’expression, mais aussi le règlement du conflit israélo-palestinien, ou encore des domaines de partenariat stratégiques comme la recherche, l’éducation ou encore les énergies fossiles et renouvelables, le projet de mon collègue Dominique Baudis avait fait l’objet d’un assez large consensus parmi les groupes politiques.

Het door mijn collega Dominique Baudis ingediend ontwerpverslag, dat inging op alle kwesties die door een dergelijk partnerschap worden opgeworpen – zoals rechten van minderheden, rechten van vrouwen en vrijheid van geweten en meningsuiting, maar ook de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict en strategische partnerschappen voor bijvoorbeeld onderzoek, onderwijs en energie uit fossiele en hernieuwbare energiebronnen – kreeg vrij brede steun vanuit de fracties.


- Le 28 avril dernier, la commission de l’agriculture et du développement rural a organisé, à ma demande et à celle de mon collègue Dominique Souchet, une audition sur les problèmes rencontrés par le secteur apicole en Europe.

– (FR) Op 28 april jongstleden heeft de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op verzoek van mij en mijn collega Dominique Souchet een hoorzitting gehouden over de problemen van de bijenteeltsector in Europa.


Avec mon collègue Dominique Souchet, sensible à cette question, j'ai déposé cinq amendements insistant sur le rôle des PME et de l'artisanat dans le cadre d'Interreg, sur l'importance de la coopération entre entreprises et sur la nécessaire association des partenaires économiques et sociaux à la conception et à la mise en œuvre des programmes. Ces amendements ont été adoptés à l'unanimité, ce dont je me félicite.

Ik heb samen met mijn nauw bij deze kwestie betrokken collega Dominique Souchet vijf amendementen ingediend die de nadruk leggen op de taak van het MKB en het ambacht in het kader van INTERREG, op het belang van samenwerking tussen bedrijven en op de noodzakelijke instemming van de economische en sociale partners met de opzet en uitvoering van de projecten. Ik ben blij dat die amendementen unaniem zijn aangenomen.


J'ai lancé ce débat en 1999, essentiellement avec mon collègue français à l'époque, M. Dominique Strauss-Kahn, pour tenter de convaincre les partenaires allemands en particulier.

Ik heb dit debat in 1999 samen met mijn Franse collega Dominique Strauss-Kahn op gang gebracht, waarbij we vooral onze Duitse partners hebben trachten te overtuigen.


- Je n'entrerai pas dans les caricatures développées par M. Dubié à propos du FMI. Je rencontre régulièrement le directeur général du FMI, Dominique Strauss-Kahn, mon ancien collègue français des Finances qui, me semble-t-il, ne peut être catalogué dans tout ce que vient d'évoquer M. Dubié.

- Ik ga niet in op de karikaturale voorstelling van het IMF door de heer Dubié. Ik ontmoet regelmatig de directeur van het IMF, Dominique Strauss-Kahn, de vroegere Franse minister van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue dominique ->

Date index: 2023-11-19
w