Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue frank vandenbroucke » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que l'immense majorité des fumeurs a commencé à fumer à un jeune âge et compte tenu de la dépendance engendrée par le tabac, il ne me semble par exemple pas indiqué de conseiller à mon collègue Frank Vandenbroucke de les différencier sur le plan de la sécurité sociale.

Aangezien het overgrote deel van de rokers op jeugdige leeftijd met roken zijn begonnen en rekening houdend met het verslavend karakter van het roken, is het naar mijn mening niet aangewezen om bijvoorbeeld mijn collega Frank Vandenbroucke aan te raden om op het gebied van de sociale zekerheid te differentiëren.


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 8 janvier 2015 M. Aelbrecht Michael, Londerzeel Mme Alaerts Ivonne, Jette M. Angenon Jean, Grammont Mme Anseroul Jacqueline, Waterloo Mme Antoine Jacqueline, Seraing M. Antona Vincent, Mons M. Audin Michel, Hensies M. Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mme Baeckelandt Rika, Ardooie M. Baeghe Albert, Tournai M. Baes Eddy, Anvers M. Bal Hendrik, Boom M. Barbieux Jean, Ath M. Bastiaenssen Leo, Anvers Mme Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mme Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mme Beel Mia, Anzegem M. Bellantoni Rocco, Charleroi M. Ben Yakhlaf Ahmed, Beyne-Heusay M. Bertels Guido, Anvers Mme Blevi Lu ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 8 januari 2015 De heer Aelbrecht Michael, Londerzeel Mevr. Alaerts Ivonne, Jette De heer Angenon Jean, Geraardsbergen Mevr. Anseroul Jacqueline, Waterloo Mevr. Antoine Jacqueline, Seraing De heer Antona Vincent, Bergen De heer Audin Michel, Hensies De heer Avaux Hubert, Sint-Pieters-Leeuw Mevr. Baeckelandt Rika, Ardooie De heer Baeghe Albert, Doornik De heer Baes Eddy, Antwerpen De heer Bal Hendrik, Boom De heer Barbieux Jean, Aat De heer Bastiaenssen Leo, Antwerpen Mevr. Baugnet Sabine, Chaudfontaine Mevr. Becquevort Micheline, Jemeppe-sur-Sambre Mevr. Beel Mia, Anzegem De heer Bellantoni Rocco, Charleroi De heer Ben Yakhlaf Ahmed, Beyne-Heusay De heer Bertels Guido, Antwerpen Mevr. Blevi ...[+++]


Mon collègue Frank Vanhecke fait l’objet en Belgique d’un véritable procès en sorcellerie dans le but unique de le condamner et de le contraindre à quitter la scène politique.

Mijn collega Vanhecke is in België het slachtoffer geworden van een heuse heksenjacht, die erop gericht is hem te veroordelen en te dwingen zijn politieke loopbaan te beëindigen.


Mon collègue Frank Vanhecke fait l’objet d’une véritable chasse aux sorcières au sein de ce Parlement européen dont il est légitimement élu.

Mijn collega, de heer Vanhecke, is het slachtoffer van een heuse heksenjacht in het Europees Parlement, een instelling waarin hij volstrekt legitiem is gekozen.


Avez-vous déjà pris contact à ce sujet avec votre collègue Frank Vandenbroucke, ministre flamand de l'Enseignement ?

Heeft u hierover reeds contact gehad met uw collega, Vlaams minister van Onderwijs, Frank Vandenbroucke ?


- (NL) Monsieur le Président, j’ai une question de procédure, conformément à l’article 7 du règlement. Je déplore le fait que le rapport Lehne, qui devait normalement faire l’objet d’une discussion ce soir et qui traite de l’immunité de mon collègue M. Frank Vanhecke, ait été retiré de l’ordre du jour de ce soir.

- Voorzitter, een motie van orde op basis van artikel 7 van het Reglement: ik zou kort willen protesteren tegen het feit dat het verslag-Lehne, waarover normaal gezien vanavond gedebatteerd had moeten worden en dat gaat over de onschendbaarheid van mijn collega Frank Vanhecke, vanavond van de agenda is gehaald.


Avez-vous déjà pris contact à ce sujet avec votre collègue Frank Vandenbroucke, ministre flamand de l'Enseignement ?

Heeft u hierover reeds contact gehad met uw collega, Vlaams minister van Onderwijs, Frank Vandenbroucke ?


Réponse : J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été fournie par mon prédécesseur, Frank Vandenbroucke, en qualité de ministre des Affaires sociales, à la question orale de M. Olivier Chastel en commission des Affaires sociales de la Chambre le mercredi 12 novembre 2003.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger, Frank Vandenbroucke, als minister van Sociale Zaken heeft gegeven op de mondelinge vraag van de heer Olivier Chastel in de Kamercommissie Sociale Zaken op woensdag 12 november 2003.


Le travailleur qui ne perçoit pas sa rémunération peut déposer une plainte auprès de la direction générale Contrôle des lois sociales du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale qui relève de la compétence de mon collègue Frank Vandenbroucke.

De werknemer die zijn loon niet ontvangt, kan een klacht indienen bij de algemene directie Toezicht op de sociale wetten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, die onder de bevoegdheid valt van mijn collega Frank Vandenbroucke.


Par ailleurs, j'ai organisé une réunion de concertation avec mes collègues, Frank Vandenbroucke et Marie-Dominique Simonet, le 21 mai dernier.

Ik heb op 21 mei jongstleden ook een overlegvergadering georganiseerd met de ministers Frank Vandenbroucke en Marie-Dominique Simonet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue frank vandenbroucke ->

Date index: 2021-06-05
w