Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue vandeurzen " (Frans → Nederlands) :

Vous devrez donc demander à mon collègue Vandeurzen en vertu de quels critères deux appareils ont été affectés aux associations concernées en Flandre occidentale.

U zal dus collega Vandeurzen moeten vragen op basis van welke criteria twee toestellen aan de betrokken associaties in West-Vlaanderen zijn toebedeeld.


Je voudrais d'abord me référer à la réponse de mon collègue Jo Vandeurzen, ministre de la Justice, sur la question écrite nº 4-240 portant sur le même sujet.

Ik verwijs vooreerst naar het antwoord van collega Jo Vandeurzen, minister van Justitie op schriftelijke vraag nr. 4-240, dat over hetzelfde onderwerp handelt.


Mon collègue J. Vandeurzen m’a en effet adressé un courrier en ce sens.

Mijn collega J. Vandeurzen heeft mij inderdaad een brief in die zin gestuurd.


1. La réponse à cette question relève de mon collègue, le ministre de la Justice, M. Vandeurzen (question écrite nº 4-971).

1. Het antwoord op deze vraag komt toe aan mijn collega, de minister van Justitie, de heer Vandeurzen (schriftelijke vraag nr. 4-971).


La réponse que mon collègue flamand Marc Hendrickx a reçue du ministre flamand du Bien-être Jo Vandeurzen (Parlement flamand, question n° 195 du 27 janvier 2011), montre que la Communauté flamande n'a pas eu voix au chapitre dans l'accord conclu le 16 octobre 2009 entre la Belgique et les Pays-Bas au sujet de l'hébergement de détenus belges dans l'établissement pénitentiaire de Tilburg.

Uit het antwoord dat mijn Vlaamse collega Marc Hendrickx ontving van Vlaams minister van Welzijn Jo Vandeurzen (Vlaams Parlement, vraag nr. 195 van 27 januari 2011), blijkt dat de Vlaamse Gemeenschap geen inbreng heeft gehad in het akkoord dat op 16 oktober 2009 werd gesloten tussen België en Nederland betreffende het onderbrengen van Belgische gedetineerden in de penitentiaire instelling van Tilburg.


Ce document étant en cours d'examen par mon collègue Vandeurzen et moi-même, je ne souhaite pas anticiper sur les conclusions.

Het rapport wordt nu grondig bestudeerd door collega Vandeurzen en mijzelf. Ik wens niet vooruit te lopen op alle conclusies.


Lors de mon entrée en fonction comme ministre de la Santé publique, j'ai expressément invité par lettre mon collègue fédéral, M. Vandeurzen, à mettre sur pied une plate-forme structurelle ayant pour objectif d'évaluer conjointement le réseau de soins pour internés prévu par le plan.

Bij mijn aantreden als minister van Volksgezondheid heb ik mijn federale collega, de heer Vandeurzen, uitdrukkelijk per brief verzocht een structureel platform op te richten met de bedoeling het zorgnetwerk voor geïnterneerden waarin het plan voorzag, gezamenlijk te evalueren.


Dans une réponse du ministre de la Justice, Jo Vandeurzen, à trois questions lui ayant été posées en séance plénière de la Chambre le jeudi 8 mai 2008 sur les attaques informatiques, le ministre dit ceci: " En tant que membre du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, mon collègue Karel De Gucht, ministre des Affaires étrangères, est informé des attaques visant certaines adresses électroniques.

In de plenaire vergadering van donderdag 8 mei 2008 antwoordde minister van Justitie Jo Vandeurzen op drie vragen over cyberaanvallen dat zijn collega Karel De Gucht, minister van Buitenlandse Zaken, als lid van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid in kennis gesteld werd van de aanvallen tegen bepaalde elektronische adressen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue vandeurzen ->

Date index: 2023-06-21
w