Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue vous donnera » (Français → Néerlandais) :

Je vous prie donc de vous adresser à ma collègue la ministre Maggie De Block, et à mon collègue le ministre Kris Peeters, compétents dans ces matières, afin d'obtenir toutes les informations que vous jugerez utiles» (Chambre, QRVA 54-068, p. 383).

Ik verzoek u dan ook vriendelijk om u te richten tot mijn collega's, minister Maggie De Block en minister Kris Peeters, die terzake bevoegd zijn om alle informatie die u nuttig acht te verstrekken" (Kamer, QRVA 54-068, blz. 383).


Je vous prie donc de vous adresser à ma collègue la ministre Maggie De Block, et à mon collègue le ministre Kris Peeters compétents dans ces matières afin d'obtenir toutes les informations que vous jugerez utiles.

Ik verzoek u dan ook vriendelijk om u te richten tot mijn collega's minister Maggie De Block en minister Kris Peeters die terzake bevoegd zijn om alle informatie die u nuttig acht te verstrekken.


Vu le rôle principal de mon collègue Reyners dans la réalisation de cette évaluation et dans l'accompagnement des activités et du fonctionnement de B-Fast en général, en sa qualité de président du Conseil de coordination, il me semble opportun que vous adressiez votre question à mon collègue Reynders.

Gezien de leidende rol die collega Reynders bijgevolg heeft bij de uitvoer van deze evaluatie en bij de begeleiding van de activiteiten en de werking van B-Fast in het algemeen als voorzitter van de Coördinatieraad, lijkt het mij opportuun om uw vraag aan collega Reynders te stellen.


En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.

Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.


En ce qui concerne votre demande de créer un groupe de travail à ce sujet, je peux vous communiquer que mon collègue Bart Tommelein, secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, organise actuellement avec sa collègue Galant, compétente pour la Mobilité, et son collègue Van Overtveldt, compétent pour les Finances et la douane, une table ronde avec les partenaires sociaux et les services d'inspection compétents pour poursuivre la lutte contre le dumping social dans le secteur du transport, en énumérant les mesures aux niveaux national, Benelux et ...[+++]

Wat betreft uw vraag tot het oprichten van een werkgroep hierover, kan ik u meedelen dat mijn collega, staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude Bart Tommelein, momenteel samen met collega Galant, bevoegd voor Mobiliteit, en collega Van Overtveldt, bevoegd voor Financiën en douane, een rondetafel met de sociale partners en de bevoegde inspectiediensten organiseert om de sociale dumping in de transportsector verder te bestrijden, door maatregelen op te lijsten op nationaal, Benelux- en Europees vlak.


Mes services étant du ressort des services administratifs des Finances, je renvoie également à la réponse que donnera mon collègue, le ministre des Finances, à la présente question parlementaire.

Aangezien mijn diensten vallen onder de administratieve diensten van Financiën, mag ik het geachte lid ook verwijzen naar het antwoord op deze parlementaire vraag dat hem door mijn collega, de minister van Financiën zal worden verstrekt.


Réponse : L'administration du Budget du Contrôle des dépenses étant du ressort du ministre des Finances, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse que donnera mon collègue, le ministre des Finances à la question parlementaire nº 22 du 2 septembre 1999.

Antwoord : Aangezien de administratie van de Begroting en de Controle op de uitgaven ressorteert onder het ministerie van Financiën, heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat mijn collega, de minister van Financiën, zal geven op de parlementaire vraag nr. 22 van 2 september 1999.


Bien que le sujet soit d’abord de la responsabilité de mes collègues de la santé pour ce qui est de l’évaluation de la dangerosité des produits ou de mon collègue de la justice pour ce qui est de la poursuite des éventuelles infractions, je tiens à vous informer que mon département suit la situation de près.

Hoewel dit onderwerp eerst de verantwoordelijkheid is van mijn collega’s van gezondheid met betrekking tot de evaluatie van het gevaar van de producten of van mijn collega van justitie met betrekking tot de vervolging van de eventuele inbreuken, houd ik eraan u ervan op de hoogte te brengen dat mijn departement de situatie van dichtbij opvolgt.


Pour les questions 2, 4 et 7, je renvoie à la réponse que donnera mon collègue, le ministre Magnette.

Voor de vragen 2, 4 en 7 verwijs ik naar het antwoord dat mijn collega, minister Magnette zal geven.


Réponse : L'administration du Budget du Contrôle des dépenses étant du ressort du ministre des Finances, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse que donnera mon collègue, le ministre des Finances à la question parlementaire nº 22 du 2 septembre 1999.

Antwoord : Aangezien de administratie van de Begroting en de Controle op de uitgaven ressorteert onder het ministerie van Financiën, heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat mijn collega, de minister van Financiën, zal geven op de parlementaire vraag nr. 22 van 2 september 1999.




D'autres ont cherché : vous prie donc     collègue     mon collègue     réponse donnée     qui concerne     donnera mon collègue     réponse que donnera     mon collègue vous donnera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue vous donnera ->

Date index: 2021-05-18
w